Passenger - Against the Grain - перевод текста песни на немецкий

Against the Grain - Passengerперевод на немецкий




Against the Grain
Gegen den Strom
Well, how can I help?
Nun, wie kann ich helfen?
What can I do to get you by
Was kann ich tun, um dich zu unterstützen,
To see you through?
dir durchzuhelfen?
Show me a sign
Zeige mir ein Zeichen,
Leave me a clue
Hinterlasse mir einen Hinweis,
'Cause I just don't know
Denn ich weiß einfach nicht,
What more I can give, more I can say
Was ich noch geben, noch sagen kann,
To ease your mind, to soothe your pain
Um deinen Geist zu beruhigen, deinen Schmerz zu lindern.
You swim against the tide
Du schwimmst gegen die Flut,
You go against the grain
Du gehst gegen den Strom,
And I just don't know
Und ich weiß einfach nicht,
When you're so far away
Wenn du so weit weg bist,
Is there a song I can sing for you?
Gibt es ein Lied, das ich für dich singen kann?
Can I shine a light on a different view?
Kann ich ein Licht auf eine andere Sichtweise werfen?
Is there one I can write for you
Gibt es eines, das ich für dich schreiben kann,
To help bring you back around on me?
Um dich wieder zu mir zurückzubringen?
Tell me, how can I help?
Sag mir, wie kann ich helfen?
What can I do to get you by
Was kann ich tun, um dich zu unterstützen,
To see you through?
dir durchzuhelfen?
Show me a sign
Zeige mir ein Zeichen,
Leave me a clue
Hinterlasse mir einen Hinweis,
'Cause I just don't know
Denn ich weiß einfach nicht,
What more I can give, what more I can say
Was ich noch geben, was ich noch sagen kann,
To ease your mind, to soothe your pain
Um deinen Geist zu beruhigen, deinen Schmerz zu lindern.
You swim against the tide
Du schwimmst gegen die Flut,
You go against the grain
Du gehst gegen den Strom,
And I just don't know
Und ich weiß einfach nicht,
When you're so far away
Wenn du so weit weg bist,
Is there a plate I can spin for you?
Gibt es einen Teller, den ich für dich drehen kann?
Can I share the load? Can I help you through?
Kann ich die Last teilen? Kann ich dir hindurchhelfen?
Oh, and is there a weight I can lift for you?
Oh, und gibt es eine Last, die ich dir abnehmen kann?
To stop life from dragging you down
Um zu verhindern, dass das Leben dich runterzieht.
Well, how can I help?
Nun, wie kann ich helfen?
What can I do to get you by
Was kann ich tun, um dich zu unterstützen,
To see you through?
dir durchzuhelfen?
Show me a sign
Zeige mir ein Zeichen,
Leave me a clue
Hinterlasse mir einen Hinweis,
I just don't know (I don't know)
Ich weiß es einfach nicht (ich weiß es nicht).
What more I can give, what more I can say
Was ich noch geben, was ich noch sagen kann,
To ease your mind, to soothe your pain
Um deinen Geist zu beruhigen, deinen Schmerz zu lindern.
Swim against the tide
Schwimm gegen die Flut,
Go against the grain
Geh gegen den Strom,
And I just don't know (I don't know)
Und ich weiß einfach nicht (ich weiß es nicht),
When you're so far away, yeah
Wenn du so weit weg bist, ja.
When you're so far away, oh, oh
Wenn du so weit weg bist, oh, oh,
When you're so far away
Wenn du so weit weg bist.





Авторы: Michael David Rosenberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.