Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Vision Binoculars
Ночной бинокль
I
see
you
nearly
everyday
Я
вижу
тебя
почти
каждый
день
I
see
you,
but
you
don't
see
me
Я
вижу
тебя,
но
ты
меня
не
видишь
I
wish
I
had
something
clever
to
say
Жаль,
что
у
меня
нет
ничего
умного,
чтобы
сказать
And
I
wish
I
had
something
better
I
could
be
И
жаль,
что
я
не
могу
быть
кем-то
лучше
And
we
touched
hands
by
the
coffee
machine
the
other
day
Мы
коснулись
рук
у
кофемашины
на
днях
And
I
know
you've
forgotten
already
but
И
я
знаю,
ты
уже
забыла,
но
I'm
gonna
take
that
moment
to
the
grave
Я
унесу
этот
момент
с
собой
в
могилу
'Cuz
I
just
wanna
walk
you
home
Потому
что
я
просто
хочу
проводить
тебя
до
дома
I
just
wanna
walk
you
home
Я
просто
хочу
проводить
тебя
до
дома
Well
I
see
you
nearly
every
night
Я
вижу
тебя
почти
каждую
ночь
I
see
you
when
you're
down
in
your
house
Я
вижу
тебя,
когда
ты
у
себя
дома
With
my
night
vision
binoculars
В
свой
ночной
бинокль
с
инфракрасным
видением
And
I
creep
quiet
as
a
mouse
И
крадусь
тихо,
как
мышь
And
I
get
jealous
when
I
see
you
stroking
his
head
И
ревную,
когда
вижу,
как
ты
гладишь
его
по
голове
But
it's
okay
I
tell
myself
Но
я
говорю
себе,
что
все
в
порядке
'Cuz
I
know
it's
only
I'm
not
there
Ведь
я
знаю,
что
дело
только
в
том,
что
меня
там
нет
I'm
not
there
Меня
там
нет
'Cuz
I
just
wanna
walk
you
home
Потому
что
я
просто
хочу
проводить
тебя
до
дома
I
just
wanna
walk
you
home
Я
просто
хочу
проводить
тебя
до
дома
Well
I
just
need
some
time
alone
Мне
просто
нужно
немного
побыть
одному
I
just
need
some
time
alone
Мне
просто
нужно
немного
побыть
одному
Well
I'm
the
boy
who
answers
the
phone
Я
тот
парень,
который
отвечает
на
звонки
I'm
the
boy
who
eats
lunch
on
his
own
Я
тот
парень,
который
обедает
в
одиночестве
I'm
the
boy
with
the
monotone
Я
тот
парень
с
монотонным
голосом
I'm
the
boy
still
lives
at
home
Я
тот
парень,
который
все
еще
живет
с
родителями
I'm
the
boy
with
the
ironed
shirt
Я
тот
парень
в
выглаженной
рубашке
I'm
the
boy
who
watches
you
work
Я
тот
парень,
который
наблюдает
за
твоей
работой
I
know
where
you
keep
your
skirts
Я
знаю,
где
ты
хранишь
свои
юбки
I
know
where
your
secrets
lurk
Я
знаю,
где
таятся
твои
секреты
I'm
the
boy
that's
calling
your
house
Я
тот
парень,
который
звонит
тебе
домой
I'm
the
boy
who's
freaking
out
Я
тот
парень,
который
сходит
с
ума
With
my
thermal
flask
of
tea
Со
своим
термосом
чая
Up
there
in
your
neighbour's
tree
На
дереве
у
твоего
соседа
I'm
the
boy
that's
crossing
borders
Я
тот
парень,
который
пересекает
границы
I'm
the
boy
with
social
disorders
Я
тот
парень
с
социальными
расстройствами
I'm
the
boy
with
restraining
orders
Я
тот
парень
со
судебными
запретами
And
I'm
the
boy,
yeah
И
я
тот
парень,
да
'Cuz
I
just
wanna
walk
you
home
Потому
что
я
просто
хочу
проводить
тебя
до
дома
I
just
wanna
walk
you
home
Я
просто
хочу
проводить
тебя
до
дома
Well
I
know
that
it's
not
right
to
creep
Я
знаю,
что
подглядывать
- это
неправильно
But
I
just
wanna
watch
you
sleep
alone
Но
я
просто
хочу
смотреть,
как
ты
спишь
одна
I
said
I
just
wanna
walk
you
home
Я
сказал,
я
просто
хочу
проводить
тебя
до
дома
I
just
wanna
walk
you
home
Я
просто
хочу
проводить
тебя
до
дома
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDREW PHILLIPS, MICHAEL DAVID ROSENBERG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.