Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
まだ朝飯前
縁側
朝顔
Noch
vor
dem
Frühstück,
Veranda,
Prunkwinde
どうでもいいのよ
かすかに聞こえるラジオ体操も
Ist
mir
egal,
auch
die
leise
hörbare
Radiogymnastik
まだ昼飯前
冷や麦
夕立
Noch
vor
dem
Mittagessen,
kalte
Nudeln,
Abendschauer
待ち遠しいのよ
提灯
和太鼓
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
Lampions,
Wadaiko-Trommeln
もどかしいからさ
もどかしいからさ
Weil
ich
so
ungeduldig
bin,
weil
ich
so
ungeduldig
bin
ハイファイはいからさん
真夏の夜のビート
Hi-Fi
Haikara-san,
der
Beat
einer
Hochsommernacht
会いたい
はいからさん
浴衣の帯締めて
Ich
will
dich
treffen,
Haikara-san,
ziehe
den
Obi
meines
Yukatas
fest
ハイファイはいからさん
真っ赤っかの林檎頂戴
Hi-Fi
Haikara-san,
gib
mir
einen
knallroten
Apfel
はいからさん
金魚すくいが上手
Haikara-san,
du
bist
gut
im
Goldfischfangen
世界が一回転
二回転
三回転
四回転
Die
Welt
dreht
sich
einmal,
zweimal,
dreimal,
viermal
見て見てほら見て
打ち上げ花火よ
Schau,
schau,
sieh
doch,
das
Feuerwerk!
来て来てすぐ来て
となりにすぐ来て
Komm,
komm,
komm
schnell,
komm
schnell
her
zu
mir
はずかしいからさ
騒ぎたいからさ
Weil
es
mir
peinlich
ist,
weil
ich
feiern
will
ハイファイはいからさん
真夏の夜のビート
Hi-Fi
Haikara-san,
der
Beat
einer
Hochsommernacht
どうだい
はいからさん
一緒に踊りましょう
Wie
wär's,
Haikara-san?
Lass
uns
zusammen
tanzen!
ハイファイはいからさん
あたしのハートビート聞いて
Hi-Fi
Haikara-san,
hör
auf
meinen
Herzschlag
はいからさん
ハイテンションどうしよう
Haikara-san,
ich
bin
so
aufgeregt,
was
soll
ich
tun?
世界が一回転
二回転
三回転
四回転
Die
Welt
dreht
sich
einmal,
zweimal,
dreimal,
viermal
ねえ、はいからさん
御祭り騒ぎも終了で皆解散
Hey,
Haikara-san,
das
Festgetümmel
ist
vorbei,
alle
gehen
auseinander
お家へ帰ろうよ
Lass
uns
nach
Hause
gehen
待って
はいからさん
来年また会える?
Warte,
Haikara-san!
Können
wir
uns
nächstes
Jahr
wiedersehen?
ああ、はいからさん
にっこり笑うんだ
Ah,
Haikara-san,
du
lächelst
strahlend
ハイファイはいからさん
Hi-Fi
Haikara-san
待って
会いたいな
はいからさん
Warte,
ich
will
dich
treffen,
Haikara-san
ハイファイはいからさん
Hi-Fi
Haikara-san
だって
会いたいな
Aber
ich
will
dich
doch
treffen!
はいからさん
にっこり笑うんだ
Haikara-san,
du
lächelst
strahlend
世界が一回転
二回転
三回転
Die
Welt
dreht
sich
einmal,
zweimal,
dreimal
どうすんの
四回転
どうすんの
どうすんの
Was
soll
ich
tun?
Viermal?
Was
soll
ich
tun?
Was
soll
ich
tun?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naruse Yukio, Ogoda Natsuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.