Текст и перевод песни PASSEPIED - Kudaranaikotobakari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kudaranaikotobakari
Kudaranaikotobakari
虫の寝息さえ聞こえそうな夜
The
night
is
so
quiet,
even
a
bug's
breathing
can
be
heard
回るイヤリング
輪切りのオレンジ
Earrings
twirl
like
sliced
oranges
カーテンの裏でずっと隠れている
Hiding
behind
the
curtains
for
so
long
そっと近づいて交代しようよ
Come
closer
and
let's
change
places
ロールシャッハのテストで挟まれて増えた
The
Rorschach
test挟まれて増えた
黒い影がゆらゆら
何になれるのかな
The
black
shadows
sway,
what
will
it
become
きっと泣いても泣いても泣き足りない
I
can
cry
and
cry,
but
never
feel
satisfied
でも、今日は必ず終わるんだ
But
today,
it
will
surely
end
朝焼けが美しい
素敵なことだわ
The
sunrise
is
beautiful,
what
a
lovely
thing
視力検査の結果も気にならない
The
results
of
the
eye
exam
don't
matter
見えるものが全てじゃないよ
Not
everything
can
be
seen
明日が始まる
仕度をしなくちゃ
Tomorrow
begins,
I
must
get
ready
寝たふりしていたら眠っちゃうから
If
I
pretend
to
sleep,
I'll
fall
asleep
for
real
隣の街までクロールでいくわ
I'll
crawl
to
the
next
town
魚になるかな
溶けてしまうかな
Will
I
become
a
fish
or
melt
away?
息つぎ忘れてすこしむせかえる
I
forgot
to
breathe
and
choked
a
little
ガーゼのマスクで閉じ込めてみたら
If
I
seal
it
with
a
gauze
mask
呼吸困難必須
最悪のパターンだ
Suffocation
is
inevitable,
the
worst-case
scenario
沈黙が全てと思っていたから
I
thought
silence
was
everything
黙ってたのに
苦しいのはなぜ
Why
does
it
hurt
when
I
stay
silent?
朝焼けが美しい
The
sunrise
is
beautiful
どこかで誰かの瞳も同じ色になって
Somewhere,
someone's
eyes
are
the
same
color
流れた涙の雫も
綺麗な色だわ
The
tears
that
flow
are
also
a
beautiful
sight
きっと泣いても泣いても泣き足りない
I
can
cry
and
cry,
but
never
feel
satisfied
でも、今日は必ず終わるんだ
But
today,
it
will
surely
end
梅雨がもう明けるらしい
夏が来るんだわ
They
say
the
rainy
season
will
end
and
summer
will
come
くだらないことばっかり
踏んだり蹴ったり
All
the
trivial
things,
I'm
so
sick
of
them
全部やめてしまいたいよ
I
want
to
quit
everything
大事なものだけ背中に乗せたら
If
I
put
only
the
important
things
on
my
back
両手をふりながら
歩いていくの
I'll
walk
while
waving
my
arms
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naruse Yukio, Ogoda Natsuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.