Текст и перевод песни PASSEPIED - ON THE AIR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨上がりの虹が綺麗だったり
The
rainbow
after
the
rain
is
beautiful,
週末には桜が見頃だったり
The
cherry
blossoms
are
in
full
bloom
on
the
weekend,
新しいこと素敵なこと
New
things,
wonderful
things,
すぐ教えてあげたいの
I
want
to
tell
you
right
away.
ビルも道路も鮮明過ぎて困る
The
buildings
and
roads
are
too
clear
to
see,
選択肢が多過ぎて戸惑う
There
are
too
many
choices
to
make,
そんな時は
思い出してね
When
you
feel
that
way,
remember,
今日も東京の街見下ろして
Overlooking
the
city
of
Tokyo
today,
行き交う人波飛び越えて
Jumping
over
the
crowd,
伝えたいのこの気持ち
I
want
to
tell
you
this
feeling,
日常に少しのメロディーを
A
little
melody
in
my
daily
life,
明日のキミには雨傘を
An
umbrella
for
you
tomorrow,
届けてくれ
ラジオ
Deliver
it
to
you,
radio.
街の色が朝焼け夕暮れそれから...
The
colors
of
the
city
change
from
sunrise
to
sunset
and
then...
めまぐるしく変わる変わる変わる
Changing,
changing,
changing
rapidly.
懐かしい歌鼻歌で歌ったり
I
hum
a
nostalgic
song,
一番星見つけて指差したり
I
point
to
the
first
star
I
see.
変わらないものここにあるから
Some
things
never
change,
等間隔の街灯
数えてもキリがないな
Counting
the
evenly
spaced
streetlights
is
futile.
憂鬱な月曜日
ため息が出ちゃうわ
I
sigh
on
a
gloomy
Monday.
言い訳を見つけたの
I
found
an
excuse,
違うんだ
深呼吸さ
No,
take
a
deep
breath.
新しい風
吸い込んだら
If
you
inhale
the
fresh
air,
今日も東京の街は綺麗で
Today,
the
city
of
Tokyo
is
beautiful,
ご覧よ、こんなに輝いて
Look,
it's
so
bright,
キミの横顔を照らす
It
will
illuminate
your
profile,
日常に少しのメロディーを
A
little
melody
in
my
daily
life,
明日のキミには雨傘を
An
umbrella
for
you
tomorrow,
東京の街見下ろして
Overlooking
the
city
of
Tokyo,
行き交う人波飛び越えて
Jumping
over
the
crowd,
キミのもとへ繋げてくれ
Connect
to
you,
届けてくれ
ラジオ
Deliver
it
to
you,
radio.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大胡田 なつき, 成田 ハネダ, 大胡田 なつき, 成田 ハネダ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.