Текст и перевод песни PASSEPIED - REM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
切羽詰まってる
午前三時
На
грани,
уже
три
часа
ночи,
眠れないんだもんだってハイになって
Не
спится,
возбуждение
зашкаливает,
マジ極まってる
そろそろ四時
Совсем
край,
вот-вот
четыре,
夜か朝か微妙で
Ночь
или
утро,
не
разберёшь,
似た者同士どうしても気になるのはアレでしょ
У
таких,
как
мы,
одна
общая
мысль,
ты
ведь
понимаешь,
新聞配達のひと
О
разносчике
газет.
ああもういっそひと眠り
Ах,
если
бы
хоть
немного
поспать,
無駄な抵抗はおよしなさいと
Бессмысленное
сопротивление,
хватит
уже,
昨日に今日を捩じ込んだ
Вчерашний
день
втиснула
в
сегодняшний,
少しくらい強引でいいよ
Немного
напористости
не
помешает,
いつも黙ってる
あだ名は無い
Ты
всегда
молчишь,
у
тебя
нет
прозвища,
匿名(笑)でいい気になって
Анонимный
(смеюсь),
довольный
собой,
でもまだ待ってる
活字がいい
Но
я
всё
ещё
жду
печатного
слова,
憂き世を文字にして
Превращая
мирскую
суету
в
буквы,
おはようかおやすみか
人によって違うでしょ
Доброе
утро
или
спокойной
ночи,
у
каждого
своё,
верно?
またすれ違い
Мы
снова
разминулись,
うつらうつらしてるくらいが丁度いいの
Дремать
вот
так
– самое
то,
欠伸の後の涙くらいが丁度いいの
Слёзы
после
зевка
– самое
то,
金縛りの後の疲れが丁度いいの
Усталость
после
сонного
паралича
– самое
то,
このまま目を閉じてしまおうかな
Может,
так
и
уснуть?
ああもう半分夢の中
Ах,
я
уже
наполовину
во
сне,
無駄な抵抗はおよしなさいと
Бессмысленное
сопротивление,
хватит
уже,
昨日に今日を捩じ込んだ
Вчерашний
день
втиснула
в
сегодняшний,
少しくらい強引にしてよ
Немного
напористости,
давай
же.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大胡田 なつき, 成田 ハネダ, 大胡田 なつき, 成田 ハネダ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.