Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
底辺×高さ÷2はいくつ?
Basis
mal
Höhe
durch
2,
wie
viel
ist
das?
○×□あとひとつ
Kreis
mal
Quadrat,
noch
eins
fehlt.
完璧な朝食だわ独裁者
主菜副菜...
めんどくさい
Was
für
ein
perfektes
Frühstück,
Diktator.
Hauptgericht,
Beilage...
lästig.
あっちもこっちも嘘だらけ
Hier
und
da,
alles
voller
Lügen.
騙されてるの
わかってるけど
Ich
weiß,
dass
ich
betrogen
werde,
aber...
あることないこと並べて見てたい
しばらく遊べるね
Ich
will
Wahres
und
Unwahres
nebeneinanderlegen
und
betrachten.
Das
ist
doch
ein
nettes
Spiel
für
eine
Weile.
どどどうした何かへんだ
W-w-was
ist
los?
Irgendwas
ist
komisch.
こりゃどうにも小賢しいね
Das
ist
ja
wirklich
spitzfindig,
findest
du
nicht?
おおおっと大人じゃないし
気持ちが△
Oooops,
ich
bin
ja
nicht
erwachsen
und
meine
Gefühle
sind
ein
△.
散々!
言語道断だ
簡単そうで困難だ
Schrecklich!
Unverschämt!
Sieht
einfach
aus,
ist
aber
schwierig.
トライトライトライ
もうやめちゃおっかな
Versuch,
Versuch,
Versuch...
vielleicht
sollte
ich
einfach
aufhören?
上空1000メーターで踊るわワルツ
Ich
tanze
einen
Walzer
1000
Meter
über
dem
Boden.
反抗期なの
ほっといて
Ich
bin
in
meiner
Trotzphase,
lass
mich
in
Ruhe!
アリバイ工作エスケープもお手のもの
勝算に誤算
Alibis
schaffen,
fliehen,
das
beherrsche
ich.
Die
Siegeschancen
– eine
Fehlkalkulation.
にっちもさっちもいかないの
Ich
komme
einfach
nicht
weiter.
決められないのも知ってるけど
Ich
weiß,
dass
ich
mich
nicht
entscheiden
kann,
aber...
どうせやるときゃやらなきゃならない
それまで遊びましょ
Wenn
es
getan
werden
muss,
muss
es
sowieso
getan
werden.
Lass
uns
bis
dahin
spielen.
どどどうした何か変だ
W-w-was
ist
los?
Irgendwas
ist
komisch.
大体たいしたことじゃないの
Im
Grunde
ist
es
keine
große
Sache.
ノーノー
ハイとロー今日はちょっと気持ちが△
Nein,
nein,
High
und
Low,
heute
sind
meine
Gefühle
ein
wenig
△.
泣いちゃいそうだ相当だ
そっとしておいてね
Ich
könnte
gleich
weinen,
es
ist
ziemlich
schlimm.
Lass
mich
bitte
in
Ruhe.
まだまだやれそうじゃないか
Sieht
doch
so
aus,
als
könnte
ich
noch
weitermachen,
oder?
どどどうした何かへんだ
W-w-was
ist
los?
Irgendwas
ist
komisch.
こりゃどうにも小賢しいね
Das
ist
ja
wirklich
spitzfindig,
findest
du
nicht?
おおおっと大人じゃないし
気持ちが△
Oooops,
ich
bin
ja
nicht
erwachsen
und
meine
Gefühle
sind
ein
△.
散々!
言語道断だ
簡単そうで困難だ
Schrecklich!
Unverschämt!
Sieht
einfach
aus,
ist
aber
schwierig.
トライ
トライトライもうやめちゃおっかな
Versuch,
Versuch,
Versuch...
vielleicht
sollte
ich
einfach
aufhören?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naruse Yukio, Ogoda Natsuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.