PASSEPIED - 恐るべき真実 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PASSEPIED - 恐るべき真実




恐るべき真実
A Frightening Truth
黄昏が爪先に絡みつく
Dusk winds itself around my toes
もう、つむじが隠れる頃にはふたり
Soon, when the whirlwinds hide the two of us
一度離ればなれ
We'll be separated
言葉を微笑みにすり変えても
Even if I turn my words into a smile
そう、後ろ髪を引くのは冷えた風
The breeze chilling my neck tugs at me
言い出せないから 今はまだ
I can't say it now
恐るべき真実よ眠れ
Sleep for now, my terrifying truth
かつて少年時代の長い長い日々よ
My once long and empty boyhood days
チクタク時計の針は加速してく
The clock's hand speeds up
ひとつになれはしない それぞれがあるから
We can never be one, our lives separate
だからこそ求め合う 愛し合える
But that's why we seek each other, love each other
どうしたら伝わるだろう
How can I convey it?
考えるよ 体より近くで
I think, closer to you than my own body
守るべき現実を守り抜くよ
I'll protect the reality we must both protect
時間も巻き込んで
Even time itself
息吹く水面へと滑り出す浮き草
Duckweed slides onto the breathing surface of the water
ほら、同じようで違う根を下ろす
See, the roots beneath are different even when they appear the same
黄昏が爪先に絡みつく
Dusk winds itself around my toes
もう、つむじが隠れる頃にはひとりきり
Soon, when the whirlwinds hide the two of us, I'll be alone





Авторы: Natsuki Ogoda, Haneda Narita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.