pataki feat. YoungBoy Rallo - YSL - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни pataki feat. YoungBoy Rallo - YSL




YSL
YSL
Hagyjatok aludni még kicsit
Дай мне поспать ещё немного,
Tudom, ez még nem Hailey szint
Знаю, это ещё не уровень Хейли,
Tudom, hogy már eléggé sír
Знаю, ты уже достаточно плакала,
De nekem tényleg ő jelent elixírt
Но для меня ты настоящий эликсир.
Utáljátok a bulin, a leghangosabb
Все ненавидят тебя на вечеринке, самую громкую,
Hogy elviszem magammal, nem megy haza
За то, что я забираю тебя с собой, и ты не идёшь домой,
Hogy nem tudja hányadik kerület ez
За то, что ты не знаешь, какой это район,
De ha hívom veszi fel és hozzám rohan
Но если я позвоню, ты ответишь и примчишься ко мне.
Sokszor halkan fekszem
Часто я лежу тихо,
Mégis felkeltem egész Budapestet
Но всё равно разбудил весь Будапешт.
Nézi a kártyám az asztalon
Ты смотришь на мою карту на столе,
Ma este a ruháját megrendeltem
Сегодня вечером я заказал тебе одежду.
Én téptem le róla
Я сорвал её с тебя,
A címkékkel tele a szoba padlója
Этикетки разбросаны по всему полу.
Szúrnak a szemekkel
Глаза колют,
Nem akartad, de most neki veszed fel
Ты не хотела, но сейчас ты наденешь это.
Több ruhát én nem veszek
Больше одежды я не покупаю,
Csak ne álljatok belém keresztel
Только не стойте у меня на пути, крестите!
Tele van velem a hotel Pesten
Отель в Пеште полон мной,
De hidd el, lift ajtó még nedves (yeah)
Но поверь, дверь лифта всё ещё влажная (да).
Az illatod végig húztad a folyosókon
Твой запах тянулся по коридорам,
YSL
YSL.
A véred csak végig húztad a folyosómon
Твоя кровь тянулась по моему коридору.
(Ayy, uh)
(Ayy, uh)
YSL Libre az illata
YSL Libre твой аромат,
Nem maradt bennem ez az egész tegnap éjszaka
Я не помню ничего из того, что было прошлой ночью.
De maradhatunk örök fiatalok
Но мы можем остаться вечно молодыми,
Amikor leszállt a hajnali köd akkor rászóltam, hogy "Hey, maradj"
Когда рассеялся утренний туман, я сказал тебе: "Эй, останься".
A szívást még érzem
Я всё ещё чувствую боль,
Erős ez a kapocs ami összetart ma minket
Сильна эта связь, которая сегодня держит нас вместе.
Máson érzem ezt akkor is te jutsz az eszembe
Я чувствую это в другом, но всё равно ты приходишь мне на ум,
Nem tudok ránézni, másnak te tartod a szintet
Я не могу смотреть на других, ты устанавливаешь планку.
Tudom, hogy téged bántottak eleget
Знаю, тебя обижали достаточно,
De én megadom most neked azt, amit másnak nem sikerült
Но я дам тебе то, что не смогли дать другие.
Hosszú volt az éjszaka, mindketten félünk
Ночь была долгая, мы оба боимся,
Folyton nézzük egymást Instáját, hogyha véletlen egy kép kikerül
Мы постоянно проверяем Instagram друг друга на случай, если случайно появится фотография.
Akkor te csak menekülsz
Тогда ты просто убежишь
Az igazság elől, de ne felejtsd el bébi
От правды, но не забывай, детка,
Hogy köztünk a tűz mindig égett (hey)
Что между нами всегда горел огонь (эй).
Amit anno gondoltam rólad azt helyrehoztuk mind a ketten
То, что я когда-то думал о тебе, мы оба исправили,
És mára az a gondolta szép lett
И теперь это стало прекрасным.
Elvetted az eszem, ez a pár nap
Ты свела меня с ума за эти несколько дней,
Elment egy hotelban ébredtünk, kicsit kába
Мы ушли, проснулись в отеле, немного одурманенные.
Folytam, mert sok volt a pezsgő, de ott a párna
Я плакал, потому что было слишком много шампанского, но вот подушка.
Könnyes a szeme ettől, de ne parázz, ja (ayy)
Твои глаза от этого слезятся, но не парься, да (ayy).
Ne parázz, ja
Не парься, да.
Te voltál az első és az utolsó az ágyban
Ты была первой и последней в моей постели.
Most már mással járom az utcát és elfelejtettem mindent
Теперь я гуляю по улице с другой, и я забыл всё.
Hiába jönnek egész nap az értesítések mert letöröltem a Tindert
Напрасно приходят уведомления весь день, потому что я удалил Tinder.
Utáltam mindent csak téged nem
Я ненавидел всё, кроме тебя,
Az illatokat de a YSL
Все ароматы, но YSL...
Kiugrik a tömegből, elsétálok a lakásod mellett a főtéren
Он выделяется из толпы, я прохожу мимо твоего дома на площади.
(Woah, woah, woah)
(Woah, woah, woah)
Én nem tudok semmit tenni már
Я больше ничего не могу сделать,
(Woah, woah)
(Woah, woah)
Hogy ne érezzem az illatát
Чтобы не чувствовать его аромат.
Csak én vagyok itt a lakásban
Я здесь один в квартире,
Tizenegyre már Kendall a bárban
Кендалл уже в баре к одиннадцати,
Szoba üresen, rád vártam
Комната пуста, я ждал тебя.
Kulcsod bent hagytam a zárban
Оставил твои ключи в замке.
Hiába várok, a kulcs ott van bent a zárban
Напрасно жду, ключ так и остался в замке.
Tegnap is megígértem magamnak, hogy nem bízok többé lányban
Вчера я пообещал себе, что больше не буду доверять девушкам.
Ennek megvan az ára
У этого своя цена,
Szenvedtem eleget miattad, de valamiért nagyon megfogott a vibe-ja
Я достаточно настрадался из-за тебя, но почему-то твоя энергетика меня очень зацепила.
Látom bébi fáj, ha
Вижу, детка, тебе больно, когда
Más lánnyal beszélek de neked az illatod YSL a többié mályva
Я говорю с другими девушками, но твой аромат YSL, а у других просто сладкий.
Ez a lány egy bányász, a szívemben lyukat vájna (yeah, yeah, yeah)
Эта девушка шахтёр, она проделает дыру в моём сердце (да, да, да).
Hogyha nem kellek csak szólj, ne vesztegesd a drága időm
Если я тебе не нужен, просто скажи, не трать моё драгоценное время.
Adtam rád egy kabátot, te nem adtál rám cipőt
Я дал тебе пальто, а ты мне ни туфельки.
Nekem te voltál a világ, de én neked ködben tükör
Ты была для меня всем миром, а я для тебя зеркалом в тумане.
Függtelek téged, mint a nikotin a tüdőt
Я зависел от тебя, как никотин от лёгких.
De várj
Но подожди,
Tudom majd hazatalálsz
Я знаю, ты найдёшь дорогу домой.
Volt pár dolog ami fájt
Было несколько вещей, которые причиняли боль,
De mindegy is, fátylat
Но неважно, забудем.





Авторы: Elymar Macadangdang, Peter Pataki, Roland Mihalovics

pataki feat. YoungBoy Rallo - HAJSZA
Альбом
HAJSZA
дата релиза
14-02-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.