Текст и перевод песни pataki feat. YoungBoy Rallo - YSL
Hagyjatok
aludni
még
kicsit
Дай
мне
поспать
еще
немного
Tudom,
ez
még
nem
Hailey
szint
Я
знаю,
что
это
еще
не
уровень
Хейли
Tudom,
hogy
már
eléggé
sír
Я
знаю,
что
она
и
так
уже
достаточно
наплакалась
De
nekem
tényleg
ő
jelent
elixírt
Но
он
действительно
является
для
меня
эликсиром
Utáljátok
a
bulin,
a
leghangosabb
Ты
ненавидишь
это
на
вечеринке,
громче
всех
Hogy
elviszem
magammal,
nem
megy
haza
Беру
это
с
собой,
не
иду
домой
Hogy
nem
tudja
hányadik
kerület
ez
Вы
не
знаете,
что
это
за
район
De
ha
hívom
veszi
fel
és
hozzám
rohan
Но
когда
я
зову,
он
отвечает
и
бежит
ко
мне
Sokszor
halkan
fekszem
Я
часто
лежу
тихо
Mégis
felkeltem
egész
Budapestet
Я
проснулся
в
Будапеште
Nézi
a
kártyám
az
asztalon
Смотрю
на
свою
визитку
на
столе
Ma
este
a
ruháját
megrendeltem
Я
заказала
ей
платье
сегодня
вечером
Én
téptem
le
róla
Я
сорвал
его
с
нее
A
címkékkel
tele
a
szoba
padlója
Пол
комнаты
усеян
этикетками
Szúrnak
a
szemekkel
Жжение
в
глазах
Nem
akartad,
de
most
neki
veszed
fel
Ты
не
хотела,
но
теперь
ты
надеваешь
это
для
него
Több
ruhát
én
nem
veszek
Я
больше
не
буду
покупать
одежду
Csak
ne
álljatok
belém
keresztel
Просто
не
стой
во
мне
и
не
крести
Tele
van
velem
a
hotel
Pesten
Отель
полон
мной
De
hidd
el,
lift
ajtó
még
nedves
(yeah)
Но
поверь
мне,
дверь
лифта
все
еще
мокрая
(да)
Az
illatod
végig
húztad
a
folyosókon
Твой
запах
тащил
меня
по
коридорам
A
véred
csak
végig
húztad
a
folyosómon
Ты
только
что
пролил
свою
кровь
по
всему
моему
коридору
YSL
Libre
az
illata
Запах
YSL
Libre
Nem
maradt
bennem
ez
az
egész
tegnap
éjszaka
Прошлой
ночью
у
меня
всего
этого
не
было
De
maradhatunk
örök
fiatalok
Но
мы
можем
оставаться
вечно
молодыми
Amikor
leszállt
a
hajnali
köd
akkor
rászóltam,
hogy
"Hey,
maradj"
Когда
опустился
утренний
туман,
я
сказал:
"Эй,
останься".
A
szívást
még
érzem
Я
все
еще
чувствую
всасывание
Erős
ez
a
kapocs
ami
összetart
ma
minket
Крепка
та
связь,
которая
удерживает
нас
сегодня
вместе
Máson
érzem
ezt
akkor
is
te
jutsz
az
eszembe
Я
чувствую
это
на
ком-то
другом,
но
ты
единственная,
кто
приходит
мне
на
ум
Nem
tudok
ránézni,
másnak
te
tartod
a
szintet
Я
не
могу
на
это
смотреть,
ты
держишься
на
уровне
кого-то
другого.
Tudom,
hogy
téged
bántottak
eleget
Я
знаю,
тебе
и
так
было
достаточно
больно
De
én
megadom
most
neked
azt,
amit
másnak
nem
sikerült
Но
я
собираюсь
дать
тебе
то,
чего
еще
никто
не
делал
Hosszú
volt
az
éjszaka,
mindketten
félünk
Это
была
долгая
ночь,
мы
оба
напуганы
Folyton
nézzük
egymást
Instáját,
hogyha
véletlen
egy
kép
kikerül
Мы
продолжаем
просматривать
инстаграм
друг
друга,
если
случайно
появляется
какая-нибудь
фотография
Akkor
te
csak
menekülsz
Тогда
ты
просто
убегаешь
Az
igazság
elől,
de
ne
felejtsd
el
bébi
Убегай
от
правды,
но
не
забывай,
детка.
Hogy
köztünk
a
tűz
mindig
égett
(hey)
Что
между
нами
всегда
горел
огонь
(эй)
Amit
anno
gondoltam
rólad
azt
helyrehoztuk
mind
a
ketten
То,
что
я
думал
о
тебе,
мы
оба
исправили
És
mára
az
a
gondolta
szép
lett
И
теперь
она
считала
это
прекрасным
Elvetted
az
eszem,
ez
a
pár
nap
Эти
несколько
дней
ты
занимала
мои
мысли
Elment
egy
hotelban
ébredtünk,
kicsit
kába
Он
отправился
в
отель,
и
мы
проснулись
немного
ошеломленными
Folytam,
mert
sok
volt
a
pezsgő,
de
ott
a
párna
Я
струилась,
потому
что
было
много
шампанского,
но
есть
подушка
Könnyes
a
szeme
ettől,
de
ne
parázz,
ja
(ayy)
У
нее
слезы
на
глазах,
но
не
волнуйся,
Да
(эй)
Ne
parázz,
ja
Не
волнуйся,
да
Te
voltál
az
első
és
az
utolsó
az
ágyban
Ты
был
первым
и
последним
в
постели
Most
már
mással
járom
az
utcát
és
elfelejtettem
mindent
Теперь
я
хожу
по
улицам
с
кем-то
другим
и
забыла
обо
всем
Hiába
jönnek
egész
nap
az
értesítések
mert
letöröltem
a
Tindert
Уведомления
приходят
напрасно
весь
день,
потому
что
я
удалил
Tinder
Utáltam
mindent
csak
téged
nem
Я
ненавидел
все,
кроме
тебя
Az
illatokat
de
a
YSL
Ароматы,
но
YSL
Kiugrik
a
tömegből,
elsétálok
a
lakásod
mellett
a
főtéren
Он
выскакивает
из
толпы,
я
прохожу
мимо
твоей
квартиры
на
главной
площади
(Woah,
woah,
woah)
(Уоу,
уоу,
уоу)
Én
nem
tudok
semmit
tenni
már
Я
больше
ничего
не
могу
делать
Hogy
ne
érezzem
az
illatát
Как
не
чувствовать
запаха
Csak
én
vagyok
itt
a
lakásban
Я
единственный
человек
в
квартире
Tizenegyre
már
Kendall
a
bárban
Уже
одиннадцать,
Кендалл
в
баре
Szoba
üresen,
rád
vártam
Комната
пуста,
я
жду
тебя
Kulcsod
bent
hagytam
a
zárban
Я
оставил
твой
ключ
в
замке
Hiába
várok,
a
kulcs
ott
van
bent
a
zárban
Я
не
могу
ждать,
ключ
в
замке.
Tegnap
is
megígértem
magamnak,
hogy
nem
bízok
többé
lányban
Я
также
пообещал
себе
вчера,
что
больше
не
буду
доверять
девушке
Ennek
megvan
az
ára
У
этого
есть
своя
цена
Szenvedtem
eleget
miattad,
de
valamiért
nagyon
megfogott
a
vibe-ja
Я
достаточно
настрадался
из-за
тебя,
но
по
какой-то
причине
я
действительно
тронут
твоей
атмосферой
Látom
bébi
fáj,
ha
Я
вижу,
как
малышу
больно,
когда
Más
lánnyal
beszélek
de
neked
az
illatod
YSL
a
többié
mályva
Я
разговариваю
с
другими
девушками,
но
от
тебя
пахнет
так
же,
как
от
других
мальвой
Ez
a
lány
egy
bányász,
a
szívemben
lyukat
vájna
(yeah,
yeah,
yeah)
Эта
девушка
- шахтер,
она
роет
яму
в
моем
сердце
(да,
да,
да)
Hogyha
nem
kellek
csak
szólj,
ne
vesztegesd
a
drága
időm
Если
я
тебе
не
нужен,
просто
дай
мне
знать,
не
трать
мое
драгоценное
время
впустую.
Adtam
rád
egy
kabátot,
te
nem
adtál
rám
cipőt
Я
подарил
тебе
пальто,
а
ты
не
дал
мне
туфли
Nekem
te
voltál
a
világ,
de
én
neked
ködben
tükör
Для
меня
ты
был
целым
миром,
но
для
тебя
я
был
зеркалом
в
тумане
Függtelek
téged,
mint
a
nikotin
a
tüdőt
Я
был
зависим
от
тебя,
как
никотин
от
легких
Tudom
majd
hazatalálsz
Я
знаю,
ты
найдешь
дорогу
домой
Volt
pár
dolog
ami
fájt
Были
некоторые
вещи,
которые
причиняли
боль
De
mindegy
is,
fátylat
rá
Но
в
любом
случае,
забудь
об
этом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elymar Macadangdang, Peter Pataki, Roland Mihalovics
Альбом
HAJSZA
дата релиза
14-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.