Текст и перевод песни Pau - La Mitad del Año
La Mitad del Año
Середина года
No
me
inscribí
en
el
curso
de
yoga
pero
tengo
un
sticker
de
Ganesha
Я
не
записался
на
йогу,
но
у
меня
есть
стикер
Ганеши
Tengo
un
refrigerador
en
un
rincón
del
corazón
y
lo
pegué
en
la
puerta
У
меня
есть
холодильник
в
уголке
сердца,
и
я
приклеил
его
к
двери
Yo
te
iba
a
llamar
para
juntarnos
y
que
hagamos
algo
piola
Я
хотел
позвонить
тебе,
чтобы
мы
встретились
и
сделали
что-нибудь
приятное
Y
puedes
ver
que
lo
olvidé
И
ты
можешь
видеть,
что
я
забыл
Es
la
mitad
del
año
compañero
Прошло
полгода,
друг
¿Cómo
vas
con
las
promesas?
Как
ты
справляешься
с
обещаниями?
Qué
hicimos
en
la
fiesta
de
año
nuevo
Что
мы
делали
на
новогодней
вечеринке
Cuando
nos
besamos
Когда
мы
поцеловались
Y
esperamos
tanto
de
nosotros
И
мы
так
много
от
себя
ожидали
De
todos
tus
amigos
Из
всех
твоих
друзей
Y
entiendo
que
no
me
quieras
ver,
pero
И
я
понимаю,
что
ты
не
хочешь
меня
видеть,
но
Déjame
la
puerta
abierta
Оставь
мне
дверь
открытой
Porque
en
este
año
Потому
что
в
этом
году
Yo
me
estoy
esforzando
por
ser
la
mejor
versión
Я
стараюсь
стать
лучшей
версией
себя
Y
si
mantienes
el
mismo
número
И
если
ты
оставишь
тот
же
номер
Acaso
en
el
final
del
calendario
hay
algo
como
un
precipicio
Может
быть,
в
конце
календаря
есть
какой-то
обрыв
Voy
a
empezar
una
estampida
y
al
final
de
la
caída
volveré
al
inicio
Я
начну
падение
и
в
конце
вернусь
к
началу
Lamentamos
informarle
si
usted
estaba
pensando
que
ahora
si
que
sí
К
сожалению,
если
ты
думал,
что
вот
сейчас-то
да
La
piedra
que
habitamos
Камень,
на
котором
мы
живем
Dio
la
vuelta
y
ya
es
de
nuevo
Перевернулся,
и
снова
La
mitad
del
año
compañero
Прошло
полгода,
друг
¿Cómo
vas
con
las
promesas?
Как
ты
справляешься
с
обещаниями?
Que
hicimos
en
la
fiesta
de
año
nuevo
Что
мы
делали
на
новогодней
вечеринке
Cuando
nos
besamos
Когда
мы
поцеловались
Y
esperamos
tanto
de
nosotros
И
мы
так
много
от
себя
ожидали
De
todos
tus
amigos
Из
всех
твоих
друзей
Y
entiendo
que
no
me
quieras
ver,
pero
И
я
понимаю,
что
ты
не
хочешь
меня
видеть,
но
Déjame
la
puerta
abierta
Оставь
мне
дверь
открытой
Porque
en
este
año
Потому
что
в
этом
году
Yo
me
estoy
esforzando
por
ser
la
mejor
versión
Я
стараюсь
стать
лучшей
версией
себя
Y
si
mantienes
el
mismo
número
И
если
ты
оставишь
тот
же
номер
Tu
sabes
que
lo
intento
Ты
знаешь,
что
я
стараюсь
Pero
tengo
el
sentimiento
Но
у
меня
такое
чувство
De
que
me
vi
el
final
de
la
película
Что
я
видел
конец
фильма
Y
sigo
siendo
el
peor
И
я
все
еще
худший
De
todos
tus
amigos
Из
всех
твоих
друзей
Y
entiendo
que
no
me
quieras
ver,
pero
И
я
понимаю,
что
ты
не
хочешь
меня
видеть,
но
Déjame
la
puerta
abierta
Оставь
мне
дверь
открытой
Porque
en
este
año
Потому
что
в
этом
году
Yo
me
estoy
esforzando
por
ser
la
mejor
versión
Я
стараюсь
стать
лучшей
версией
себя
Y
si
mantienes
el
mismo
número
И
если
ты
оставишь
тот
же
номер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Acuña
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.