Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deu
ser
massa
tard
per
fer
transbord,
el
metro
tancarà
Es
muss
zu
spät
sein,
um
umzusteigen,
die
U-Bahn
wird
schließen
I
des
d'aquí
dalt
em
pots
dir
tot
Und
von
hier
oben
kannst
du
mir
alles
sagen
El
que
no
em
vas
dir
mai
Was
du
mir
nie
gesagt
hast
No
t'amaguis
Versteck
dich
nicht
Aquesta
nit
et
pots
quedar
Diese
Nacht
kannst
du
bleiben
I
demà
ja
tornarem
a
ser
dos
estranys
Und
morgen
sind
wir
wieder
zwei
Fremde
I
recordo
quan
em
tocaves
Und
ich
erinnere
mich,
als
du
mich
berührtest
I
dir
amor
no
feia
mal
Und
Liebe
zu
sagen,
tat
nicht
weh
Les
cançons
que
abans
curaven
Die
Lieder,
die
früher
heilten
Són
fantasmes
del
passat
Sind
Geister
der
Vergangenheit
Que
si
em
deixes
sol
a
casa
Wenn
du
mich
allein
zu
Hause
lässt
Aquest
món
se'm
fa
estrany
Wird
mir
diese
Welt
fremd
Que
ara
tu
ja
no
em
fas
falta
Dass
ich
dich
jetzt
nicht
mehr
brauche
Però
a
vegades
encara...
Aber
manchmal
immer
noch...
Queda't
aquesta
nit
al
meu
costat
Bleib
diese
Nacht
an
meiner
Seite
I
demà
ja
resoldrem
tot
aquest
mal
de
cap
Und
morgen
lösen
wir
all
diese
Kopfschmerzen
Queda't
aquesta
nit
al
meu
costat
Bleib
diese
Nacht
an
meiner
Seite
I
tancarem
totes
les
portes
que
no
hem
tancat
Und
wir
schließen
alle
Türen,
die
wir
nicht
geschlossen
haben
És
el
teu
cos
estirat
Es
ist
dein
liegender
Körper
La
memòria
dels
racons
Die
Erinnerung
an
die
Ecken
Que
no
veus
que
això
és
amor
covard?
Siehst
du
nicht,
dass
das
feige
Liebe
ist?
Hauria
d'aprendre
a
oblidar
Ich
müsste
lernen
zu
vergessen
No
t'amaguis
Versteck
dich
nicht
Reconec
aquest
desig
Ich
erkenne
dieses
Verlangen
Navegant
i
nàufrag
d'un
viatge
antic
Segelnd
und
schiffbrüchig
einer
alten
Reise
I
recordo
quan
em
tocaves
Und
ich
erinnere
mich,
als
du
mich
berührtest
I
dir
amor
no
feia
mal
Und
Liebe
zu
sagen,
tat
nicht
weh
Les
cançons
que
abans
curaven
Die
Lieder,
die
früher
heilten
Són
fantasmes
del
passat
Sind
Geister
der
Vergangenheit
Que
si
em
deixes
sol
a
casa
Wenn
du
mich
allein
zu
Hause
lässt
Aquest
món
se'm
fa
gran
Wird
mir
diese
Welt
zu
groß
Que
ara
tu
ja
no
em
fas
falta
Dass
ich
dich
jetzt
nicht
mehr
brauche
Però
a
vegades
encara...
Aber
manchmal
immer
noch...
Queda't
aquesta
nit
al
meu
costat
Bleib
diese
Nacht
an
meiner
Seite
I
demà
ja
resoldrem
tot
aquest
mal
de
cap
Und
morgen
lösen
wir
all
diese
Kopfschmerzen
Queda't
aquesta
nit
al
meu
costat
Bleib
diese
Nacht
an
meiner
Seite
I
tancarem
totes
les
portes
que
no
hem
tancat
Und
wir
schließen
alle
Türen,
die
wir
nicht
geschlossen
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carles Paune Serra, Jan Ayguasenosa Caihuela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.