paunezz - Com vols - перевод текста песни на немецкий

Com vols - paunezzперевод на немецкий




Com vols
Wie willst du
Conec les nits sense dormir
Ich kenne die schlaflosen Nächte
I tots els cops que ens hem mirat fingint no saber què passa aquí
Und all die Male, als wir uns ansahen und so taten, als wüssten wir nicht, was hier vor sich geht
D'amagar-nos dels amics, cansats d'aquest present
Uns vor Freunden versteckten, müde von dieser Gegenwart
Que ens allibera i ens atrapa, a parts equivalents
Die uns befreit und uns fängt, zu gleichen Teilen
El cor esquiva els perills
Das Herz weicht den Gefahren aus
I tu els coneixes perquè jo t'he vist per dins
Und du kennst sie, weil ich dich von innen gesehen habe
La por de ser allò que sents és al carrer i sempre és
Die Angst, das zu sein, was du fühlst, ist auf der Straße und ist immer
Més forta que aquest desig secret
Stärker als dieses geheime Verlangen
Com vols que no digui amor?
Wie willst du, dass ich nicht Liebe sage?
Si és el que ens ha dut fins a aquest lloc
Wenn es das ist, was uns an diesen Ort gebracht hat
Com vols que no digui amor?
Wie willst du, dass ich nicht Liebe sage?
Si és el que ens ha dut fins a aquest lloc
Wenn es das ist, was uns an diesen Ort gebracht hat
M'acostumo i desaprenc al mateix instant
Ich gewöhne mich daran und verlerne es im selben Moment
La ciutat gelada ens ha fet petits quan hauríem de ser grans
Die eisige Stadt hat uns klein gemacht, obwohl wir groß sein sollten
Quan t'abraço no sents res, i quan és al revés
Wenn ich dich umarme, fühlst du nichts, und wenn es umgekehrt ist
Com pot ser que el meu cos no pugui estar-se quiet?
Wie kann es sein, dass mein Körper nicht stillhalten kann?
Els anys m'han dit com estimar
Die Jahre haben mich gelehrt, wie man liebt
I les nits que no dormia les passo abraçat
Und die Nächte, in denen ich nicht schlief, verbringe ich jetzt in deinen Armen.
He après a sentir-me estrany a una ciutat de cossos buits
Ich habe gelernt, mich fremd zu fühlen in einer Stadt voller leerer Körper
I sense res que sembli un sentiment profund
Und ohne etwas, das wie ein tiefes Gefühl erscheint
Com vols que no digui amor?
Wie willst du, dass ich nicht Liebe sage?
Si és el que ens ha dut fins a aquest lloc
Wenn es das ist, was uns an diesen Ort gebracht hat
Com vols que no digui amor?
Wie willst du, dass ich nicht Liebe sage?
Si és el que ens ha dut fins a aquest lloc
Wenn es das ist, was uns an diesen Ort gebracht hat
Com vols que no digui amor?
Wie willst du, dass ich nicht Liebe sage?
Si és el que ens ha dut fins a aquest lloc
Wenn es das ist, was uns an diesen Ort gebracht hat
Com vols que no digui amor?
Wie willst du, dass ich nicht Liebe sage?
Si és el que ens ha dut fins a aquest lloc
Wenn es das ist, was uns an diesen Ort gebracht hat





Авторы: Carles Paune Serra, Jan Ayguasenosa Caihuela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.