pedro.vianna - MTG Shimbalaiê - перевод текста песни на немецкий

MTG Shimbalaiê - pedro.viannaперевод на немецкий




MTG Shimbalaiê
MTG Shimbalaiê
Esse é o DJ pedro.vianna
Das ist DJ pedro.vianna
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar
Shimbalaiê, wenn ich die Sonne das Meer küssen sehe
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar
Shimbalaiê, jedes Mal, wenn sie sich zur Ruhe legt
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar
Shimbalaiê, wenn ich die Sonne das Meer küssen sehe
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar
Shimbalaiê, jedes Mal, wenn sie sich zur Ruhe legt
Esse é o DJ pedro.vianna
Das ist DJ pedro.vianna
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar (chama a novinha)
Shimbalaiê, wenn ich die Sonne das Meer küssen sehe (Ruf die Kleine!)
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar (desce, desce)
Shimbalaiê, jedes Mal, wenn sie sich zur Ruhe legt (runter, runter)
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar (chama a novinha)
Shimbalaiê, wenn ich die Sonne das Meer küssen sehe (Ruf die Kleine!)
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar (desce, desce)
Shimbalaiê, jedes Mal, wenn sie sich zur Ruhe legt (runter, runter)
Natureza, deusa do viver
Natur, Göttin des Lebens
A beleza pura do nascer
Die reine Schönheit des Entstehens
Uma flor brilhando à luz do sol
Eine Blume, leuchtend im Sonnenlicht
Pescador entre o mar e o anzol
Fischer zwischen Meer und Angelhaken
Pensamento tão livre quanto o céu
Gedanke, so frei wie der Himmel
Imagino um barco de papel
Ich stelle mir ein Papierschiff vor
Indo embora pra não mais voltar
Weggehend, um nie mehr zurückzukehren
Tendo como guia Iemanjá
Mit Yemanjá als Führerin
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar (chama a novinha)
Shimbalaiê, wenn ich die Sonne das Meer küssen sehe (Ruf die Kleine!)
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar (desce, desce)
Shimbalaiê, jedes Mal, wenn sie sich zur Ruhe legt (runter, runter)
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar (chama a novinha)
Shimbalaiê, wenn ich die Sonne das Meer küssen sehe (Ruf die Kleine!)
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar (desce, desce)
Shimbalaiê, jedes Mal, wenn sie sich zur Ruhe legt (runter, runter)
Ser capitã desse mundo
Kapitänin dieser Welt sein
Poder rodar sem fronteiras
Ohne Grenzen reisen können
Viver um ano em segundos
Ein Jahr in Sekunden leben
Não achar sonhos besteira
Träume nicht für Unsinn halten
Me encantar com um livro
Mich von einem Buch verzaubern lassen
Que fale sobre vaidade
Das von Eitelkeit spricht
Quando mentir for preciso
Wenn Lügen notwendig ist
Poder falar a verdade
Die Wahrheit sagen können
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar
Shimbalaiê, wenn ich die Sonne das Meer küssen sehe
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar
Shimbalaiê, jedes Mal, wenn sie sich zur Ruhe legt
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar
Shimbalaiê, wenn ich die Sonne das Meer küssen sehe
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar
Shimbalaiê, jedes Mal, wenn sie sich zur Ruhe legt
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar (chama a novinha)
Shimbalaiê, wenn ich die Sonne das Meer küssen sehe (Ruf die Kleine!)
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar (desce, desce)
Shimbalaiê, jedes Mal, wenn sie sich zur Ruhe legt (runter, runter)
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar (chama a novinha)
Shimbalaiê, wenn ich die Sonne das Meer küssen sehe (Ruf die Kleine!)
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar (desce, desce)
Shimbalaiê, jedes Mal, wenn sie sich zur Ruhe legt (runter, runter)
Esse é o DJ pedro.vianna
Das ist DJ pedro.vianna
Chama a novinha
Ruf die Kleine!
Desce, desce
Runter, runter





Авторы: Maria Gadu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.