Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Du
bist
die
Einzige,
keine
Nummer
zwei
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Behandle
dich
wie
eine
Königin,
nicht
wie
einen
Geist
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Cinderella,
du
hast
deinen
Schuh
verloren
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Dein
strahlendes
Gesicht
fesselt
mich
Lari
jauh
dua
belas
malam
dariku
Läufst
um
Mitternacht
weit
von
mir
weg
Pulang
kamar
dia
mahu
beradu
Gehst
nach
Hause
ins
Zimmer,
sie
will
schlafen
Takde
number
two,
mahu
ku
satu
Keine
Nummer
zwei,
ich
will
nur
die
Eine
Ada
lagi
tapi
tak
sepertiku
Es
gibt
andere,
aber
keine
wie
dich
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Du
bist
die
Einzige,
keine
Nummer
zwei
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Behandle
dich
wie
eine
Königin,
nicht
wie
einen
Geist
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Cinderella,
du
hast
deinen
Schuh
verloren
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Dein
strahlendes
Gesicht
fesselt
mich
Lari
jauh
dua
belas
malam
dariku
Läufst
um
Mitternacht
weit
von
mir
weg
Pulang
kamar
dia
mahu
beradu
Gehst
nach
Hause
ins
Zimmer,
sie
will
schlafen
Takde
number
two,
mahu
ku
satu
Keine
Nummer
zwei,
ich
will
nur
die
Eine
Ada
lagi
tapi
tak
sepertiku
Es
gibt
andere,
aber
keine
wie
dich
Cinta
hatiku
kau
hilang
ke
mana?
Liebe
meines
Herzens,
wohin
bist
du
verschwunden?
Cinderella,
walau
hanya
seketika
Cinderella,
auch
wenn
nur
für
einen
Moment
Buai
mimpiku,
engkau
selalu
ada
Wiege
meine
Träume,
du
bist
immer
da
Di
sisiku,
makin
rindu
terasa
An
meiner
Seite,
die
Sehnsucht
wächst
So
hit
my
line,
sudikah
kau
temanku
'tuk
malam
ni?
Also
melde
dich,
wärst
du
heute
Nacht
meine
Begleiterin?
Kau
sendiri,
kini
kau
tak
lagi
menyendiri
Du
bist
allein,
jetzt
bist
du
nicht
mehr
einsam
Malam
bersamaku
kita
dansa
sampai
pagi
Die
Nacht
mit
mir,
wir
tanzen
bis
zum
Morgen
Dengan
kau,
ruang
dan
masa
aku
akan
bagi
Mit
dir
werde
ich
Raum
und
Zeit
teilen
Kau
ratu
hati
Du
bist
die
Königin
des
Herzens
Temukanku
dulu,
ku
terima
sepenuh
hati
Fandest
du
mich
einst,
nahm
ich
dich
von
ganzem
Herzen
an
Esok
lusa
berpisah
ya
itu
aku
pasti
Morgen,
übermorgen
trennen
wir
uns,
da
bin
ich
sicher
Satu
hari
bertemu
ya
tu
juga
ku
pasti
Eines
Tages
treffen
wir
uns
wieder,
da
bin
ich
auch
sicher
Satu
hari
telingkah
dengan
ribu
alasan
Eines
Tages
streiten
wir
uns
aus
tausend
Gründen
Seribu
kali
alasan
tinggal
persoalan
Tausend
Gründe
lassen
Fragen
offen
Soal
di
mana
jawapan
tak
bolehku
cari
Eine
Frage,
auf
die
ich
keine
Antwort
finden
kann
Dua
hati
berpisah
dengan
juta
memori
Zwei
Herzen
trennen
sich
mit
Millionen
Erinnerungen
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Du
bist
die
Einzige,
keine
Nummer
zwei
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Behandle
dich
wie
eine
Königin,
nicht
wie
einen
Geist
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Cinderella,
du
hast
deinen
Schuh
verloren
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Dein
strahlendes
Gesicht
fesselt
mich
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Du
bist
die
Einzige,
keine
Nummer
zwei
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Behandle
dich
wie
eine
Königin,
nicht
wie
einen
Geist
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Cinderella,
du
hast
deinen
Schuh
verloren
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Dein
strahlendes
Gesicht
fesselt
mich
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Du
bist
die
Einzige,
keine
Nummer
zwei
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Behandle
dich
wie
eine
Königin,
nicht
wie
einen
Geist
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Cinderella,
du
hast
deinen
Schuh
verloren
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Dein
strahlendes
Gesicht
fesselt
mich
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Du
bist
die
Einzige,
keine
Nummer
zwei
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Behandle
dich
wie
eine
Königin,
nicht
wie
einen
Geist
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Cinderella,
du
hast
deinen
Schuh
verloren
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Dein
strahlendes
Gesicht
fesselt
mich
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Du
bist
die
Einzige,
keine
Nummer
zwei
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Behandle
dich
wie
eine
Königin,
nicht
wie
einen
Geist
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Cinderella,
du
hast
deinen
Schuh
verloren
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Dein
strahlendes
Gesicht
fesselt
mich
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Du
bist
die
Einzige,
keine
Nummer
zwei
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Behandle
dich
wie
eine
Königin,
nicht
wie
einen
Geist
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Cinderella,
du
hast
deinen
Schuh
verloren
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Dein
strahlendes
Gesicht
fesselt
mich
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Du
bist
die
Einzige,
keine
Nummer
zwei
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Behandle
dich
wie
eine
Königin,
nicht
wie
einen
Geist
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Cinderella,
du
hast
deinen
Schuh
verloren
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Dein
strahlendes
Gesicht
fesselt
mich
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Du
bist
die
Einzige,
keine
Nummer
zwei
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Behandle
dich
wie
eine
Königin,
nicht
wie
einen
Geist
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Cinderella,
du
hast
deinen
Schuh
verloren
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Dein
strahlendes
Gesicht
fesselt
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mizan Hakimi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.