Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Ты
единственная,
нет
другой
такой
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Отношусь
к
тебе,
как
к
королеве,
а
не
как
к
призраку
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Золушка,
ты
потеряла
туфельку
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Красота
твоего
лица
заворожила
меня
Lari
jauh
dua
belas
malam
dariku
Убежала
в
полночь
от
меня
Pulang
kamar
dia
mahu
beradu
Вернулась
в
свою
комнату,
чтобы
уснуть
Takde
number
two,
mahu
ku
satu
Нет
другой,
хочу
только
тебя
Ada
lagi
tapi
tak
sepertiku
Есть
и
другие,
но
не
такие,
как
ты
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Ты
единственная,
нет
другой
такой
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Отношусь
к
тебе,
как
к
королеве,
а
не
как
к
призраку
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Золушка,
ты
потеряла
туфельку
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Красота
твоего
лица
заворожила
меня
Lari
jauh
dua
belas
malam
dariku
Убежала
в
полночь
от
меня
Pulang
kamar
dia
mahu
beradu
Вернулась
в
свою
комнату,
чтобы
уснуть
Takde
number
two,
mahu
ku
satu
Нет
другой,
хочу
только
тебя
Ada
lagi
tapi
tak
sepertiku
Есть
и
другие,
но
не
такие,
как
ты
Cinta
hatiku
kau
hilang
ke
mana?
Любовь
моя,
куда
ты
пропала?
Cinderella,
walau
hanya
seketika
Золушка,
хоть
и
ненадолго
Buai
mimpiku,
engkau
selalu
ada
В
моих
снах
ты
всегда
рядом
Di
sisiku,
makin
rindu
terasa
Рядом
со
мной,
и
тоска
по
тебе
все
сильнее
So
hit
my
line,
sudikah
kau
temanku
'tuk
malam
ni?
Так
напиши
мне,
составишь
ли
ты
мне
компанию
сегодня
вечером?
Kau
sendiri,
kini
kau
tak
lagi
menyendiri
Ты
одна,
но
теперь
ты
больше
не
будешь
одинока
Malam
bersamaku
kita
dansa
sampai
pagi
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет
Dengan
kau,
ruang
dan
masa
aku
akan
bagi
Для
тебя
я
готов
отдать
все
свое
время
и
пространство
Kau
ratu
hati
Ты
королева
моего
сердца
Temukanku
dulu,
ku
terima
sepenuh
hati
Моя
первая
встреча
с
тобой,
я
принял
ее
всем
сердцем
Esok
lusa
berpisah
ya
itu
aku
pasti
Завтра
мы
расстанемся,
в
этом
я
уверен
Satu
hari
bertemu
ya
tu
juga
ku
pasti
Однажды
мы
встретимся
снова,
в
этом
я
тоже
уверен
Satu
hari
telingkah
dengan
ribu
alasan
Однажды
поссоримся
из-за
тысячи
причин
Seribu
kali
alasan
tinggal
persoalan
Тысяча
причин
- это
всего
лишь
вопрос
Soal
di
mana
jawapan
tak
bolehku
cari
Вопрос,
на
который
я
не
могу
найти
ответа
Dua
hati
berpisah
dengan
juta
memori
Два
сердца
расстаются
с
миллионом
воспоминаний
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Ты
единственная,
нет
другой
такой
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Отношусь
к
тебе,
как
к
королеве,
а
не
как
к
призраку
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Золушка,
ты
потеряла
туфельку
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Красота
твоего
лица
заворожила
меня
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Ты
единственная,
нет
другой
такой
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Отношусь
к
тебе,
как
к
королеве,
а
не
как
к
призраку
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Золушка,
ты
потеряла
туфельку
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Красота
твоего
лица
заворожила
меня
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Ты
единственная,
нет
другой
такой
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Отношусь
к
тебе,
как
к
королеве,
а
не
как
к
призраку
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Золушка,
ты
потеряла
туфельку
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Красота
твоего
лица
заворожила
меня
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Ты
единственная,
нет
другой
такой
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Отношусь
к
тебе,
как
к
королеве,
а
не
как
к
призраку
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Золушка,
ты
потеряла
туфельку
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Красота
твоего
лица
заворожила
меня
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Ты
единственная,
нет
другой
такой
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Отношусь
к
тебе,
как
к
королеве,
а
не
как
к
призраку
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Золушка,
ты
потеряла
туфельку
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Красота
твоего
лица
заворожила
меня
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Ты
единственная,
нет
другой
такой
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Отношусь
к
тебе,
как
к
королеве,
а
не
как
к
призраку
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Золушка,
ты
потеряла
туфельку
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Красота
твоего
лица
заворожила
меня
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Ты
единственная,
нет
другой
такой
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Отношусь
к
тебе,
как
к
королеве,
а
не
как
к
призраку
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Золушка,
ты
потеряла
туфельку
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Красота
твоего
лица
заворожила
меня
Engkau
hanya
satu,
takde
number
two
Ты
единственная,
нет
другой
такой
Layan
kau
cam
ratu,
bukannya
hantu
Отношусь
к
тебе,
как
к
королеве,
а
не
как
к
призраку
Cinderella,
kau
tertinggal
sepatu
Золушка,
ты
потеряла
туфельку
Seri
wajahmu
buatku
terpaku
Красота
твоего
лица
заворожила
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mizan Hakimi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.