Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
simulator cinta
Liebessimulator
That
is
true
life
is
a
game
Es
stimmt,
das
Leben
ist
ein
Spiel
Tapi
jangan
jadikan
aku
part
of
your
game
Aber
mach
mich
nicht
zu
einem
Teil
deines
Spiels
Oh
im
so
lame
Oh,
ich
bin
so
lahm
Dah
kena
game
Wurde
schon
reingelegt
Hati
ni
kau
dah
play
pasni
siapa
kau
nak
aim?
Mit
diesem
Herzen
hast
du
gespielt,
wen
willst
du
als
Nächstes
ins
Visier
nehmen?
That
is
true
life
is
a
game
Es
stimmt,
das
Leben
ist
ein
Spiel
Tapi
jangan
jadikan
aku
part
of
your
game
Aber
mach
mich
nicht
zu
einem
Teil
deines
Spiels
Oh
im
so
lame
Oh,
ich
bin
so
lahm
Dah
kena
game
Wurde
schon
reingelegt
Hati
ni
kau
dah
play
pasni
siapa
kau
nak
aim?
Mit
diesem
Herzen
hast
du
gespielt,
wen
willst
du
als
Nächstes
ins
Visier
nehmen?
You
told
me
that
Du
hast
mir
gesagt,
dass
Aku
ni
penting
ich
wichtig
bin
Beza
dari
yang
lain
anders
als
die
anderen
Kata
"you're
more
than
everything"
Sagtest
"du
bist
mehr
als
alles"
Then
you've
made
me
Dann
hast
du
mich
fühlen
lassen
Like
aku
optional
als
wäre
ich
optional
Kau
beri
emotion
Du
hast
Gefühle
ins
Spiel
gebracht
Mana
kita
punya
rational?
Wo
ist
unsere
Vernunft
geblieben?
Buang
yang
keruh,
ambil
yang
jernih
Verwirf
das
Trübe,
nimm
das
Klare
an
Siapa
rasa
cili,
dia
yang
rasa
pedas
Wer
den
Chili
spürt,
spürt
auch
die
Schärfe
Hati
kau
dah
bunuh,
kau
pulak
rasa
pedih
Du
hast
das
Herz
getötet,
doch
du
fühlst
den
Schmerz
Dipukul
dengan
katamu,
kau
pulak
rasa
sedih
Von
deinen
Worten
getroffen,
fühlst
du
dich
nun
traurig
That
is
true
life
is
a
game
Es
stimmt,
das
Leben
ist
ein
Spiel
Tapi
jangan
jadikan
aku
part
of
your
game
Aber
mach
mich
nicht
zu
einem
Teil
deines
Spiels
Oh
im
so
lame
Oh,
ich
bin
so
lahm
Dah
kena
game
Wurde
schon
reingelegt
Hati
ni
kau
dah
play
pasni
siapa
kau
nak
aim?
Mit
diesem
Herzen
hast
du
gespielt,
wen
willst
du
als
Nächstes
ins
Visier
nehmen?
That
is
true
life
is
a
game
Es
stimmt,
das
Leben
ist
ein
Spiel
Tapi
jangan
jadikan
aku
part
of
your
game
Aber
mach
mich
nicht
zu
einem
Teil
deines
Spiels
Oh
im
so
lame
Oh,
ich
bin
so
lahm
Dah
kena
game
Wurde
schon
reingelegt
Hati
ni
kau
dah
play
pasni
siapa
kau
nak
aim?
Mit
diesem
Herzen
hast
du
gespielt,
wen
willst
du
als
Nächstes
ins
Visier
nehmen?
Sorry
aku
tak
realistik
Entschuldige,
ich
bin
nicht
realistisch
Expect
itu
ini
tapi
lain
yang
jadi
Erwarte
dies
und
das,
aber
es
kommt
anders
Mati
akal
pasal
apa
yang
dah
terjadi
Fassungslos
über
das,
was
geschehen
ist
Mulut
bisu
lidah
kelu
lalu
kau
pergi
Der
Mund
stumm,
die
Zunge
gelähmt,
dann
bist
du
gegangen
Lain
kali
jangan
bawa
dengan
emosi
Nächstes
Mal,
handle
nicht
aus
Emotionen
heraus
Lain
kali
bincang
dulu
sebelum
pergi
Nächstes
Mal,
sprich
es
erst
durch,
bevor
du
gehst
Lain
kali
jangan
tipu
diri
sendiri
Nächstes
Mal,
belüge
dich
nicht
selbst
Lain
kali
jangan
main
mengukir
janji
Nächstes
Mal,
mach
nicht
leichtfertig
Versprechungen
That
is
true
life
is
a
game
Es
stimmt,
das
Leben
ist
ein
Spiel
Tapi
jangan
jadikan
aku
part
of
your
game
Aber
mach
mich
nicht
zu
einem
Teil
deines
Spiels
Oh
im
so
lame,
dah
kena
game
Oh,
ich
bin
so
lahm,
wurde
schon
reingelegt
Hati
ni
kau
dah
play,
pasni
siapa
kau
nak
aim?
Mit
diesem
Herzen
hast
du
gespielt,
wen
willst
du
als
Nächstes
ins
Visier
nehmen?
That
is
true
life
is
a
game
Es
stimmt,
das
Leben
ist
ein
Spiel
Tapi
jangan
jadikan
aku
part
of
your
game
Aber
mach
mich
nicht
zu
einem
Teil
deines
Spiels
Oh
im
so
lame
Oh,
ich
bin
so
lahm
Dah
kena
game
Wurde
schon
reingelegt
Hati
ni
kau
dah
play
pasni
siapa
kau
nak
aim?
Mit
diesem
Herzen
hast
du
gespielt,
wen
willst
du
als
Nächstes
ins
Visier
nehmen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mizan Hakimi
Альбом
lobelia
дата релиза
14-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.