Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunset
lights
hit
you
so
pretty
on
the
Vedder
Sonnenuntergangslichter
treffen
dich
so
hübsch
am
Vedder
Took
a
flight,
Montreal
sometime
in
November
Nahm
einen
Flug,
Montreal
irgendwann
im
November
In
the
valley
of
the
shadow
Im
Tal
der
Schatten
I
come
from
the
back
roads
Ich
komme
von
den
Hinterlandstraßen
In
the
valley
of
the
shadow
Im
Tal
der
Schatten
With
the
shotty
I
don't
need
a
scope
Mit
der
Schrotflinte
brauche
ich
kein
Zielfernrohr
Don't
know
what
you
try
for,
this
is
what
you
die
for
Weiß
nicht,
wofür
du
dich
bemühst,
dafür
stirbst
du
Always
keep
it
hardcore
Bleibe
immer
hardcore
If
you
want
some
more,
come
and
meet
me
in
the
Prada
store
Wenn
du
mehr
willst,
komm
und
triff
mich
im
Prada-Laden
I
got
so
much
cash
I
gotta
stack
it
from
the
floor
Ich
habe
so
viel
Bargeld,
ich
muss
es
vom
Boden
stapeln
Please
don't
hit
me
up
unless
you
know
the
lore
Bitte
melde
dich
nicht
bei
mir,
wenn
du
die
Hintergründe
nicht
kennst
In
the
SSENSE
store,
I
am
off
a
couple
grams
Im
SSENSE-Laden,
ich
bin
auf
einigen
Gramm
I
look
like
a
rapper,
Louis
Vuitton
on
my
hands
Ich
sehe
aus
wie
ein
Rapper,
Louis
Vuitton
an
meinen
Händen
Margiela
Replica
and
fabric
from
Japan
Margiela
Replica
und
Stoff
aus
Japan
Impressionistic
silhouette
of
who
I
really
am
Impressionistische
Silhouette
von
dem,
wer
ich
wirklich
bin
I've
been
going
hard
but
they
don't
know
me
in
my
city
Ich
habe
mich
angestrengt,
aber
sie
kennen
mich
nicht
in
meiner
Stadt
Living
large
like
it
will
never
catch
up
to
me
Lebe
groß,
als
ob
es
mich
nie
einholen
wird
It's
getting
colder
and
I
start
to
lose
my
feeling
Es
wird
kälter
und
ich
beginne,
mein
Gefühl
zu
verlieren
I
am
getting
older
but
history
is
repeating
Ich
werde
älter,
aber
die
Geschichte
wiederholt
sich
I'm
not
God
but
my
house
is
a
cathedral
Ich
bin
nicht
Gott,
aber
mein
Haus
ist
eine
Kathedrale
Saint
Laurent
shades
on,
I
look
regal
Saint
Laurent
Sonnenbrille
auf,
ich
sehe
königlich
aus
Locked
in
my
dungeon,
brutal
like
medieval
Eingeschlossen
in
meinem
Verlies,
brutal
wie
im
Mittelalter
If
I
can
survive
this,
I
will
make
a
sequel
Wenn
ich
das
überlebe,
werde
ich
eine
Fortsetzung
machen
Looking
for
me
I
got
mansions
in
my
neighborhood
Wenn
du
mich
suchst,
ich
habe
Villen
in
meiner
Nachbarschaft
On
my
neck
is
CDG,
smell
like
sandalwood
An
meinem
Hals
ist
CDG,
rieche
nach
Sandelholz
She
tells
me
I'm
so
pretty,
damn
I'm
looking
good
Sie
sagt
mir,
ich
bin
so
hübsch,
verdammt,
ich
sehe
gut
aus
Baby
come
and
take
a
trip,
you
know
I
wish
you
would
Baby,
komm
und
mach
eine
Reise,
du
weißt,
ich
wünschte,
du
würdest
es
tun
Voice
filtered
through
something
electronically
Stimme
gefiltert
durch
etwas
Elektronisches
Faint
communication
with
a
non
human
entity
Schwache
Kommunikation
mit
einer
nicht-menschlichen
Entität
Pull
up
to
the
club
in
all
black
Bentleys
Fahre
im
komplett
schwarzen
Bentley
vor
dem
Club
vor
All
the
noise
makes
me
feel
so
empty
Der
ganze
Lärm
lässt
mich
so
leer
fühlen
Took
a
flight,
took
a
flight,
yeah
yeah
Nahm
einen
Flug,
nahm
einen
Flug,
ja
ja
Sunset
light,
sunset
light,
uh
uh
Sonnenuntergangslicht,
Sonnenuntergangslicht,
uh
uh
Sunset
lights
hit
you
so
pretty
on
the
Vedder
Sonnenuntergangslichter
treffen
dich
so
hübsch
am
Vedder
Took
a
flight,
Montreal
sometime
in
November
Nahm
einen
Flug,
Montreal
irgendwann
im
November
A
white
knight,
I
will
always
protect
her
Ein
weißer
Ritter,
ich
werde
sie
immer
beschützen
I
feel
nice,
I
could
stay
this
way
forever
Ich
fühle
mich
gut,
ich
könnte
für
immer
so
bleiben
Look
at
it,
find
the
truth
Sieh
es
dir
an,
finde
die
Wahrheit
Find
it
sad,
it's
not
for
you
Finde
es
traurig,
es
ist
nichts
für
dich
Can't
count
potions
I
consume
Kann
die
Tränke,
die
ich
konsumiere,
nicht
zählen
Life
elixir
make
me
new
Lebenselixier
macht
mich
neu
Pill
or
two
Pille
oder
zwei
Red,
green,
blue
Rot,
grün,
blau
Never
show
the
real
you
Zeige
niemals
dein
wahres
Ich
Guess
I'm
not
what
you're
into
Ich
schätze,
ich
bin
nicht
das,
was
du
suchst
Never
show
the
real
you
Zeige
niemals
dein
wahres
Ich
Look
at
it,
find
the
truth
Sieh
es
dir
an,
finde
die
Wahrheit
Find
it
sad,
it's
not
for
you
Finde
es
traurig,
es
ist
nichts
für
dich
Can't
count
potions
I
consume
Kann
die
Tränke,
die
ich
konsumiere,
nicht
zählen
Life
elixir
make
me
new
Lebenselixier
macht
mich
neu
Pill
or
two
Pille
oder
zwei
Red,
green,
blue
Rot,
grün,
blau
Never
show
the
real
you
Zeige
niemals
dein
wahres
Ich
Guess
I'm
not
what
you're
into
Ich
schätze,
ich
bin
nicht
das,
was
du
suchst
Never
show
the
real
you
Zeige
niemals
dein
wahres
Ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Woyke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.