peterpan - Kisah Cintaku - перевод текста песни на немецкий

Kisah Cintaku - peterpanперевод на немецкий




Kisah Cintaku
Meine Liebesgeschichte
Di malam yang sesunyi ini
In dieser stillen Nacht
Aku sendiri, tiada yang menemani
Bin ich allein, niemand leistet mir Gesellschaft
Akhirnya kini kusadari
Endlich erkenne ich nun
Dia telah pergi tinggalkan diriku
Sie ist gegangen, hat mich verlassen
Adakah semua 'kan terulang
Wird sich alles wiederholen
Kisah cintaku yang seperti dulu?
Meine Liebesgeschichte, so wie sie einst war?
Hanya dirimu yang kucinta dan kukenang
Nur dich liebe ich und an dich erinnere ich mich
Di dalam hatiku takkan pernah hilang
In meinem Herzen wirst du niemals verschwinden
Bayangan dirimu untuk selamanya
Dein Schattenbild für immer
Mengapa terjadi kepada dirimu?
Warum ist es dir geschehen?
Aku tak percaya, kau telah tiada
Ich glaube nicht, dass du nicht mehr da bist
Haruskah ku pergi tinggalkan dunia
Muss ich die Welt verlassen
Agar aku dapat berjumpa denganmu?
Damit ich mit dir zusammentreffen kann?
Di malam yang sesunyi ini
In dieser stillen Nacht
Aku sendiri, tiada yang menemani
Bin ich allein, niemand leistet mir Gesellschaft
Akhirnya kini kusadari
Endlich erkenne ich nun
Dia telah pergi tinggalkan diriku
Sie ist gegangen, hat mich verlassen
Adakah semua 'kan terulang
Wird sich alles wiederholen
Kisah cintaku yang seperti dulu?
Meine Liebesgeschichte, so wie sie einst war?
Hanya dirimu yang kucinta dan kukenang
Nur dich liebe ich und an dich erinnere ich mich
Di dalam hatiku takkan pernah hilang
In meinem Herzen wirst du niemals verschwinden
Bayangan dirimu untuk selamanya, oh
Dein Schattenbild für immer, oh
Mengapa terjadi kepada dirimu?
Warum ist es dir geschehen?
Aku tak percaya, kau telah tiada
Ich glaube nicht, dass du nicht mehr da bist
Haruskah ku pergi tinggalkan dunia
Muss ich die Welt verlassen
Agar aku dapat berjumpa denganmu?
Damit ich mit dir zusammentreffen kann?
Oh, mengapa terjadi kepada dirimu?
Oh, warum ist es dir geschehen?
Aku tak percaya, kau telah tiada, oh
Ich glaube nicht, dass du nicht mehr da bist, oh
Mengapa terjadi kepada dirimu
Warum ist es dir geschehen
Aku tak percaya, kau telah tiada, oh
Ich glaube nicht, dass du nicht mehr da bist, oh
Haruskah ku pergi tinggalkan dunia
Muss ich die Welt verlassen
Agar aku dapat berjumpa denganmu?
Damit ich mit dir zusammentreffen kann?





Авторы: Tito Soemarsono


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.