phem - congratulations - перевод текста песни на немецкий

congratulations - phemперевод на немецкий




congratulations
Glückwunsch
Congratulations
Glückwunsch
You just broke my heart to pieces
Du hast gerade mein Herz in Stücke gebrochen
I′m out of patience
Ich habe keine Geduld mehr
Promised me that I'd see changes
Hast mir versprochen, dass ich Veränderungen sehen würde
Different faces
Verschiedene Gesichter
But I don′t know which one of them is true
Aber ich weiß nicht, welches von ihnen wahr ist
Only a fool would try to save you
Nur ein Narr würde versuchen, dich zu retten
You don't think that I'm pretty like the other girls
Du findest nicht, dass ich hübsch bin wie die anderen Mädchen
′Cause I got a lot to say, I′m fuckin' real
Weil ich viel zu sagen habe, ich bin verdammt echt
Only perfect and the one in another world
Nur perfekt und die Einzige in einer anderen Welt
We go out, then we fight, ruin every meal
Wir gehen aus, dann streiten wir, ruinieren jedes Essen
It′s okay, I'll take all the blame
Ist schon okay, ich nehme die ganze Schuld auf mich
′Cause I know I must be insane
Denn ich weiß, ich muss verrückt sein
Go ahead and take your trophy, babe
Nimm ruhig deine Trophäe, Schatz
'Cause you always win anyway
Denn du gewinnst ja sowieso immer
Congratulations
Glückwunsch
You just broke my heart to pieces
Du hast gerade mein Herz in Stücke gebrochen
I′m out of patience
Ich habe keine Geduld mehr
Promised me that I'd see changes
Hast mir versprochen, dass ich Veränderungen sehen würde
Different faces
Verschiedene Gesichter
But I don't know which one of them is true
Aber ich weiß nicht, welches von ihnen wahr ist
Only a fool would try to save you
Nur ein Narr würde versuchen, dich zu retten
I confided in you
Ich habe mich dir anvertraut
I told you my past
Ich habe dir meine Vergangenheit erzählt
Told you my dreams for the future
Dir meine Träume für die Zukunft erzählt
And you shit on them real fast
Und du hast verdammt schnell darauf geschissen
It′s okay, I′ll take all the blame
Ist schon okay, ich nehme die ganze Schuld auf mich
'Cause I know I must be insane
Denn ich weiß, ich muss verrückt sein
Go ahead and take your trophy, babe
Nimm ruhig deine Trophäe, Schatz
′Cause you always win anyway (Win anyway)
Denn du gewinnst ja sowieso immer (Gewinnst sowieso)
Congratulations
Glückwunsch
You just broke my heart to pieces
Du hast gerade mein Herz in Stücke gebrochen
I'm out of patience
Ich habe keine Geduld mehr
Promised me that I′d see changes
Hast mir versprochen, dass ich Veränderungen sehen würde
Different faces
Verschiedene Gesichter
But I don't know which one of them is true
Aber ich weiß nicht, welches von ihnen wahr ist
Only a fool would try to save you
Nur ein Narr würde versuchen, dich zu retten
Congratulations (Don′t chase me)
Glückwunsch (Verfolg mich nicht)
You just broke my heart to pieces (Go ahead, erase me. Yeah)
Du hast gerade mein Herz in Stücke gebrochen (Mach nur, lösch mich aus. Yeah)
I'm out of patience (Don't chase me)
Ich habe keine Geduld mehr (Verfolg mich nicht)
Promised me that I′d see changes (Go ahead, erase me. Yeah)
Hast mir versprochen, dass ich Veränderungen sehen würde (Mach nur, lösch mich aus. Yeah)
Different faces (Don′t chase me)
Verschiedene Gesichter (Verfolg mich nicht)
But I don't know which one of them is true (Go ahead, erase me. Yeah)
Aber ich weiß nicht, welches von ihnen wahr ist (Mach nur, lösch mich aus. Yeah)
Don′t chase me
Verfolg mich nicht
Only a fool would try to save you
Nur ein Narr würde versuchen, dich zu retten





Авторы: Liv Marsico, Ian Walsh, Jonathan Jacob Dorr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.