Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GORGEOUS BIG CONVERSATION
PRÄCHTIGES GROSSES GESPRÄCH
ゴージャスビッグ対談
Prächtiges
Großes
Gespräch
ゴージャスビッグ対談
Prächtiges
Großes
Gespräch
ゴージャスビッグ対談
Prächtiges
Großes
Gespräch
ゴージャスビッグ...
Prächtiges
Groß...
ゴージャスビッグ対談
Prächtiges
Großes
Gespräch
ゴージャスビッグ対談
Prächtiges
Großes
Gespräch
ゴージャスビッグ対談
Prächtiges
Großes
Gespräch
ゴージャスビッグ対談
Prächtiges
Großes
Gespräch
えー初めまして!なんだか緊張します
Äh,
freut
mich,
Sie
kennenzulernen!
Ich
bin
etwas
nervös.
どうも、初めまして、ぼくのこと知ってますか?
Hallo,
freut
mich
auch.
Kennen
Sie
mich?
いや、実はよく知らないです、ごめんなさい
Nein,
ehrlich
gesagt
nicht,
tut
mir
leid.
そうでしたか、豚みたいなツラしてんな
Ach
so,
Sie
sehen
aus
wie
ein
Schwein.
普段お仕事は一体全体
何されていますか?
Was
machen
Sie
denn
beruflich
so?
自宅にこもって手の平の皺をひたすらなぞってます
Ich
bleibe
zu
Hause
und
streichle
meine
Handflächen.
へえ、そんな立派な仕事もあるんですね
Ach,
so
einen
ehrenwerten
Beruf
gibt
es
also
auch.
はい、そのおかげで虚栄の一部が潤ってます
Ja,
dadurch
wird
ein
Teil
meiner
Eitelkeit
genährt.
好きな食べものは何?
Was
ist
Ihr
Lieblingsessen?
なるほど、ためになること言うなあ
Interessant,
das
ist
sehr
aufschlussreich.
好きな動物は何?
Was
ist
Ihr
Lieblingstier?
心が揺さぶられますね
Das
ist
wirklich
herzergreifend.
ところで
あなた誰ですか
Übrigens,
wer
sind
Sie?
俗物、神様、どっちですか
Ein
Banause
oder
eine
Göttin?
この会話
聞こえていますか
Können
Sie
dieses
Gespräch
hören?
ほんとは全部ひとりごとなんですが
Eigentlich
sind
das
alles
nur
Selbstgespräche.
これ、あなたの作品ですか、知っています!
Ist
das
Ihr
Werk?
Ich
kenne
es!
おお、ほんとですか、恐縮です
ありがたいなあ
Oh,
wirklich?
Das
freut
mich
sehr,
vielen
Dank.
いや、感動しました、寒気のするつまらなさで
Ja,
ich
war
sehr
bewegt,
vor
Schaudern
über
seine
Langeweile.
嬉しいです
ちょっとガソリン飲みませんか
Das
freut
mich.
Möchten
Sie
vielleicht
etwas
Benzin
trinken?
いつも作風は勧善懲悪ヒーロー物ですか?
Ist
Ihr
Stil
immer
der
eines
tugendhaften
Helden?
強きを助けて、弱きを挫いて、私腹を肥やしてます
Ich
helfe
den
Starken,
unterdrücke
die
Schwachen
und
bereichere
mich.
へえ、そんな愉快な仕事もあるんですね
Ach,
so
einen
amüsanten
Beruf
gibt
es
also
auch.
はい、そのおかげでいつでも命を狙われてます
Ja,
und
deshalb
werde
ich
ständig
mit
dem
Tod
bedroht.
好きな果物は何?
Was
ist
Ihre
Lieblingsobstsorte?
なるほど、やっぱり夢があるなあ
Aha,
das
ist
wirklich
traumhaft.
好きなスポーツは何?
Was
ist
Ihr
Lieblingssport?
いちいち含蓄があるね
Sie
haben
immer
tiefgründige
Antworten.
ところで
やっぱり誰ですか
Übrigens,
wer
sind
Sie
wirklich?
カリスマ、イカサマ、どっちですか
Eine
Charismatikerin
oder
eine
Schwindlerin?
この会話
見えてるんですか
Können
Sie
dieses
Gespräch
sehen?
ほんとは雑誌に載ってないですが
Obwohl
es
eigentlich
nicht
in
Zeitschriften
steht.
ゴージャスビッグ対談
Prächtiges
Großes
Gespräch
ゴージャスビッグ対談
Prächtiges
Großes
Gespräch
ゴージャスビッグ対談
Prächtiges
Großes
Gespräch
(ゴージャスビッグ対談)誰か話を聞いてくれ
(Prächtiges
Großes
Gespräch)
Hört
mir
denn
niemand
zu?
(ゴージャスビッグ対談)ポリシーとか言わせてくれ
(Prächtiges
Großes
Gespräch)
Lasst
mich
meine
Prinzipien
erklären!
(ゴージャスビッグ対談)宣伝込みの戦略で
(Prächtiges
Großes
Gespräch)
Mit
einer
Strategie,
die
auch
Werbung
beinhaltet.
(ゴージャスビッグ対
ゴージャスビッグ対)
(Prächtiges
Großes
Ge-
Prächtiges
Großes
Ge-)
(ゴージャスビッグ対
ゴージャスビッグ対)
(Prächtiges
Großes
Ge-
Prächtiges
Großes
Ge-)
ところで
わたし誰ですか
Übrigens,
wer
bin
ich?
でっちあげの存在ですか
Eine
erfundene
Existenz?
生きていて楽しいですか
Macht
Ihnen
das
Leben
Spaß?
そんなこと知ったこっちゃないですが
Das
ist
mir
eigentlich
egal.
ゴージャスのゴは
ごま塩のゴ
Das
"Prächtig"
von
"Prächtig"
ist
das
"Go"
von
"Gomashio"
(Sesamsalz).
ゴージャスのジャは
蛇腹のジャ
Das
"Groß"
von
"Groß"
ist
das
"Ja"
von
"Jabara"
(Schlangenbauch).
ゴージャスの伸ばし棒は置いといて
Den
Längungsstrich
von
"Prächtig"
lassen
wir
mal
weg.
ゴージャスのスは
酢飯のス
Das
"s"
von
"Prächtig"
ist
das
"Su"
von
"Sushimeshi"
(Sushi-Reis).
ビッグのビは
貧乏のビ
Das
"Bi"
von
"Big"
ist
das
"Bi"
von
"Binbou"
(Armut).
ビッグのツは
ちっちゃいツ
Das
"g"
von
"Big"
ist
ein
kleines
"tsu".
ビッグのグは
グソクムシのグ
Das
"g"
von
"Big"
ist
das
"Gu"
von
"Gusokumushi"
(Riesenassel).
ゴージャスビッグ対談
これにておひらき
Prächtiges
Großes
Gespräch.
Hiermit
ist
es
beendet.
ゴージャスビッグ対談
Prächtiges
Großes
Gespräch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 鬱p
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.