Текст и перевод песни pinocchioP - Love Is Onomatopoeia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is Onomatopoeia
Любовь — это звукоподражание
はやく大人にならなくちゃ
Мне
нужно
скорее
стать
взрослым,
神を否定しようにも
Чтобы
даже
Бога
отрицать.
あいつんち何処か知らない
Я
не
знаю,
где
твой
дом,
愛を肯定しようにも
Чтобы
любовь
к
тебе
доказать,
研究費用が足りない
Мне
не
хватает
средств.
君に好かれるための
Чтобы
тебе
понравиться,
おべっかは
なんか嫌だし
Мне
не
хочется
льстить,
だけど
嘘でもいいから
Но
даже
если
это
ложь,
君に好きと言われたくて
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала,
что
любишь
меня.
色んな形の下品が飛び交う
Разные
формы
пошлости
летают
вокруг,
4つ打ちする「ドキドキ」と
Четырехдольный
ритм
"тук-тук"
и
脳天刺さる「ゾクゾク」と
Пронзающее
голову
"мурашки",
この世界を包む音は
Звуки,
окутывающие
этот
мир,
病気ですか
ラブですか
Это
болезнь
или
любовь?
だんだんだん
Все
сильнее
и
сильнее
こじれていく「グチャグチャ」も
Запутывается
"путаница",
大人になってく「ドロドロ」も
Взрослеет
"грязь",
耳に馴染んでくのかな
Мои
уши
к
этому
привыкают?
どんな経験つもうとも
Какой
бы
опыт
я
ни
приобрел,
あの頃の傷が消えない
Раны
прошлого
не
исчезают.
なんて深刻ぶるほど
Это
не
так
уж
и
серьезно,
見方変えれば爆笑だし
Если
посмотреть
с
другой
стороны,
это
смешно.
何か伝えるための
Когда
я
сомневаюсь
во
всех
手段をすべて疑うとき
Способах
что-то
сказать,
風邪がうつってもいいから
Даже
если
я
заражусь
от
тебя
простудой,
近くで熱を感じたくて
Я
хочу
почувствовать
твое
тепло
рядом.
日和った結果の道化が
Клоун,
сдавшийся
обстоятельствам,
純真無垢を餌に
Использует
невинность
как
приманку,
パチンと弾ける
С
щелчком
лопается.
しょっぱい日々が「キラキラ」と
Соленые
дни
"сверкают",
くすぐりあって「ケラケラ」と
Щекоча
друг
друга
"ха-ха".
この命を燃やす音は
Звук,
сжигающий
эту
жизнь,
狂気ですか
ラブですか
Это
безумие
или
любовь?
さようならの「バラバラ」も
Прощание
"на
части",
涙が落ちてく「ポロポロ」も
Слезы
капают
"кап-кап".
また音楽になるのかな
Это
снова
станет
музыкой?
バキュンときて
ドキンときて
Бах,
и
тук,
и
ガビーンときて
ズルンときて
Ох,
и
шлеп,
и
チャリーンときて
イヤーン
Звяк,
и
ах.
はい
ドンドコドコドコドンから
Да,
бум-бум-бум-бум-бум,
а
потом
タンタカタカタカタン
コーン
Там-там-там-там-там,
бдыщ.
ニュルストン
ポン
ヌルヌルボン
Хлюп-бум,
плюх-шлеп.
ナンカンキンコン
カタンタン
Дзынь-дзынь,
бряк-бряк.
ガン
ガン
ガン
ガンときて
Бах,
бах,
бах,
бах,
и
パンパンパンパンデミック
Панпанпанпандемия.
クルクルってパーで
Кручу-верчу,
и
раз!
カリッと焼いて
パクッと食って
Хрустяще
поджарить,
и
ам!
ムギュっと噛んで
ゴクッと飲んで
Чавк-чавк,
и
глык.
4つ打ちする「ドキドキ」と
Четырехдольный
ритм
"тук-тук"
и
脳天刺さる「ゾクゾク」と
Пронзающее
голову
"мурашки",
この世界を包む音は
Звуки,
окутывающие
этот
мир,
病気ですか
ラブですか
Это
болезнь
или
любовь?
だんだんだん
Все
сильнее
и
сильнее
こじれていく「グチャグチャ」も
Запутывается
"путаница",
大人になってく「ドロドロ」も
Взрослеет
"грязь",
飲み込んでいくために
Чтобы
все
это
принять,
はやく大人にならなくちゃ
Мне
нужно
скорее
стать
взрослым.
強い
大人にならなくちゃ
Сильным
взрослым.
ならなくちゃなのかな
Разве
не
нужно?
ならなくちゃなのかな
Разве
не
нужно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ピノキオピー
Альбом
Shi-Bou
дата релиза
03-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.