pinocchioP - Mushroom Mother Live from Gozou-Roppu Tour 2019 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни pinocchioP - Mushroom Mother Live from Gozou-Roppu Tour 2019




ああああ ああああ
о, боже мой.
ああああ ああああ
о, боже мой.
マッシュルームマザー!
грибная мать!
貴様の頭に生えている
она растет на твоей голове.
趣味の悪いきのこ(きのこ)
Это хорошая идея-взглянуть на некоторые вещи, которые вы можете сделать в своей жизни.
あたしの頭に生えてない
она не растет у меня на голове.
気持ち悪いきのこ
Отвратительные грибы
嫌悪に拍車をかけて
питаемый отвращением
さらに滑稽あそばせるので
и даже более забавно.
腹の底から
Со дна живота.
ゲラゲラ笑おう
давай посмеемся.
にょきにょき にょきにょきにょ
Я не уверен, что смогу это сделать.
きのこが感染るから近づくんじゃねえ
не приближайся ко мне, потому что грибы заражены.
にょきにょき にょきにょ きのこ野郎
я впервые в жизни вижу девушку.
泣くな 胞子が飛ぶからね
не плачь, споры летают.
やーいやーい マッシュルーム
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
お前の母ちゃんマッシュルームマザー
твоя мама, грибная мама.
やーいやーい マッシュルーム
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
マッシュルームマザー マザー
Грибная Мама Мама
マザー マザー
мама! мама!
マッシュルームマザー!
грибная мать!
マッシュルームマザー!
грибная мать!
巷にじわり蔓延ってる
это повсюду на улицах.
趣味の悪いきのこ(きのこ)
Это хорошая идея-взглянуть на некоторые вещи, которые вы можете сделать в своей жизни.
中身はスカスカからっぽの
Содержание из СКА СКА СКА СКА СКА СКА СКА СКА СКА СКА СКА СКА
気持ち悪いきのこ
Отвратительные грибы
数の論理を笠に着た
Логика чисел в шляпе
勘違いはとてもヤバイので
это очень большая ошибка.
火炎放射器で
с огнеметом.
メラメラ燃やそう
давай сожжем его, давай сожжем его, давай сожжем его!
にょきにょき にょきにょきにょ
Я не уверен, что смогу это сделать.
きのこの色も柄も調子づいて
Цвет и узор гриба тонированы.
にょきにょき にょきにょ きのこの
Я впервые в жизни вижу девушку.
輪の中で ふんぞり返ったりね
ты можешь ходить взад и вперед по кругу.
やーいやーい マッシュルーム
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
そうして あたしの先入観は
и мои предвзятые представления
やーいやーい マッシュルーム
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
凝り固まった まった
это было так тяжело.
まった まった
она застряла.
マッシュルームマザー!
грибная мать!
マッシュルームマザー!
грибная мать!
大好きな君に
тебе, кого я люблю.
生えちゃった
я вырос.
気持ち悪いきのこ(きのこ)
Впервые в жизни я вижу гриб.
みんなの頭に
в голове каждого.
生えちゃった
я вырос.
当たり前のきのこ
Грибы конечно
白い目向けて
Для белых глаз
憐れんでる
мне жаль тебя.
当たり前のきのこ(きのこ)
Впервые в жизни я вижу гриб.
あたしは
я...
生やしていないから
потому что она не растет.
馬鹿で可哀想な子
глупый, бедный мальчик.
にょきにょき にょきにょきにょ
Я не уверен, что смогу это сделать.
きのこ生えずにレプリカつけちゃって
я поставил на него копию, не выращивая грибов.
にょきにょき にょきにょ きのこ達の
я впервые в жизни вижу девушку.
手前へらへら笑ったりね
я смеялся перед тобой.
でも でも 目を背けながら
но пока я смотрю в сторону
だんだん気づいている
я все больше и больше осознаю это.
実は からっぽなのは 足りないものは
на самом деле, чего не хватает телу,
「それ」を満たすのは...
так это удовлетворения...
やーいやーい マッシュルーム
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
お前の母ちゃんマッシュルームマザー
твоя мама, грибная мама.
やーいやーい マッシュルーム
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
マッシュルームマザー
Грибная Мать
やーいやーい マッシュルーム
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
いつまで続くのマッシュルームフィーバー
как долго длится грибная лихорадка?
やーいやーい マッシュルーム
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
マッシュルームフィーバー フィーバー
Грибная Лихорадка Лихорадка
争いは続く、価値観は巡る
Борьба продолжается, ценности продолжают существовать.
争いは続く、価値観は巡る
Борьба продолжается, ценности продолжают существовать.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.