pinocchioP - Thanks for being Lifeless - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни pinocchioP - Thanks for being Lifeless




Thanks for being Lifeless
Thanks for being Lifeless
君は変な声で 奇妙な見た目で
You have a strange voice, an odd appearance
時に気持ち悪いと言われてきた
Sometimes you've been called disgusting
でも 心臓が動いてないから
But your heart doesn't beat
傷つくことはなかった
So you've never been hurt
第一印象はマイナス 変化してったバイアス
First impressions were negative, biases changed over time
流れ流れて 月日は経ち
As the months and years passed by
まだ こんな歌を作っていた
You're still creating songs like this
こんにちは はじめまして
Hello, nice to meet you
さようなら またあした
Goodbye, see you tomorrow
変わらぬ愛も 儚い恋も
Unchanging love, fleeting romance
君からすれば ただの記号で
To you, they're just symbols
正義も悪も 帰らぬ日々も
Justice and evil, days gone by
君の前では どうでもよくて
They mean nothing to you
ずっと ずっと 君が生きてなくてよかった
All along, all along, I'm glad you're lifeless
ずっと ずっと 君が生きてなくてよかった
All along, all along, I'm glad you're lifeless
今日も
Even today
君は変な声で 奇妙な見た目で
You have a strange voice, an odd appearance
時に 素晴らしいと持て囃された
Sometimes you've been praised as wonderful
でも 感情がわからないから
But you don't understand emotions
喜び方も 手のぬくもりも知らなかった
So you've never known joy or the warmth of a hand
知らなかった 知らなかった
You didn't know, you didn't know
知らなかったはずなのに
You didn't know, but somehow
巡り巡って たどり着いた
You've wandered and found
想像もしていなかった未来
A future you never imagined
ひさしぶり ごめんなさい
Long time no see, forgive me
おめでとう おげんきで
Congratulations, I hope you're well
楽しい夜も 虚しい朝も
Joyous nights, empty mornings
君からすれば ただの記録で
To you, they're just memories
破れた夢も 心の傷も
Broken dreams, emotional scars
景色のように ただ すり抜けて
They just pass you by like scenery
ずっと ずっと 君が生きてなくてよかった
All along, all along, I'm glad you're lifeless
ずっと ずっと 君が生きてなくてよかった
All along, all along, I'm glad you're lifeless
今日も
Even today
変わらぬ愛も 儚い恋も
Unchanging love, fleeting romance
君からすれば ただの記号で
To you, they're just symbols
正義も悪も 帰らぬ日々も
Justice and evil, days gone by
君の前では どうでもよくて
They mean nothing to you
ここにいること いなくなること
Being here, leaving
君からすれば 不思議じゃなくて
To you, it's nothing strange
この世の果ても 命の謎も
The ends of the earth, the mysteries of life
君の前では どうでもよくて
They mean nothing to you
ずっと ずっと 君が生きてなくてよかった
All along, all along, I'm glad you're lifeless
ずっと ずっと 君が生きてなくてよかった
All along, all along, I'm glad you're lifeless
くだらない 理想じゃない
Worthless, not an ideal
非日常のゴミ溜めで
In the garbage dump of the surreal
ぼんやり 君は歌ってて
You're absentmindedly singing
未来が楽しいか わからないけれど
I don't know if the future is bright
もう少し ここにいさせて
But let me stay here a little longer





Авторы: ピノキオピー, ピノキオピー


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.