Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reincarnation Apple
Wiedergeburtsapfel
平凡な自分が嫌
なんでもない生活が嫌
Ich
hasse
mein
gewöhnliches
Ich,
ich
hasse
mein
belangloses
Leben.
胡散臭い売人から買った
怪しい林檎を頬張った
Ich
stopfte
mir
einen
verdächtigen
Apfel
in
den
Mund,
den
ich
von
einem
zwielichtigen
Händler
gekauft
hatte.
賢いワナビーはみんなやってる
一端の何者かに
Alle
schlauen
Wannabes
machen
das,
um
zu
irgendjemandem
von
Bedeutung
zu
werden.
生まれ変わってやり直せる
転生林檎
Man
kann
wiedergeboren
werden
und
neu
anfangen
– der
Wiedergeburtsapfel.
ある表現者になった
全世界で賞賛された
Ich
wurde
zu
einem
Künstler,
weltweit
wurde
ich
gefeiert.
自分は特別で
他は凡人で
その才能に酔いしれた
Ich
war
besonders,
die
anderen
gewöhnlich,
ich
berauschte
mich
an
diesem
Talent.
だが
人を愛する才能はなく
愛する仲間は去っていった
Aber
ich
hatte
kein
Talent,
Menschen
zu
lieben,
und
die
Gefährten,
die
ich
liebte,
gingen
fort.
あー
また
ダメでした
転生しよう
Ahh,
schon
wieder
gescheitert.
Ich
werde
wiedergeboren.
ある発明家になった
世紀の大発明をした
Ich
wurde
zu
einem
Erfinder,
machte
die
große
Erfindung
des
Jahrhunderts.
世界が平和になりますように
本気で心から願った
Ich
wünschte
mir
von
ganzem
Herzen
ernsthaft,
dass
die
Welt
friedlich
werde.
だが
発明は兵器利用されて
残酷な血の雨が降った
Aber
die
Erfindung
wurde
als
Waffe
genutzt,
und
grausamer
Blutregen
fiel.
あー
また
ダメでした
転生しよう
Ahh,
schon
wieder
gescheitert.
Ich
werde
wiedergeboren.
才能がないからチェンジ
またリセット
Kein
Talent,
also
Wechsel.
Wieder
Reset.
頭悪いからチェンジ
またリセット
Nicht
schlau
genug,
also
Wechsel.
Wieder
Reset.
人生の攻略法
幸福の必勝法
Die
Komplettlösung
fürs
Leben,
die
todsichere
Methode
zum
Glück.
見境ないね
「自分」が消えちゃったの?
Keine
Hemmungen
mehr,
was?
Ist
dein
"Selbst"
verschwunden?
くりかえし
くりかえし
生まれ変わり
Wieder
und
wieder,
wieder
und
wieder
werde
ich
wiedergeboren.
山積みの亡骸の上でダンシング
Tanzend
auf
einem
Berg
aufgetürmter
Leichen.
リインカーネーション
リインカーネーションの悲痛な叫び
Reinkarnation,
der
qualvolle
Schrei
der
Reinkarnation.
愛して
愛して
嫌
Liebe
mich,
liebe
mich
- Ich
hasse
es.
くりかえし
くりかえし
生まれ変わり
Wieder
und
wieder,
wieder
und
wieder
werde
ich
wiedergeboren.
きらめく似たり寄ったりのストーリー
Funkelnde,
aber
immer
gleiche
Geschichten.
リインカーネーション
リインカーネーションの果てのオーバーキル
Reinkarnation,
der
Overkill
am
Ende
der
Reinkarnation.
どうして
どうして
Warum,
warum
nur?
ある救世主になった
無償の愛を分け与えた
Ich
wurde
zu
einem
Erlöser,
teilte
bedingungslose
Liebe
aus.
たくさんの人が慕い
尊敬し
老いも若きも頭下げた
Viele
Menschen
bewunderten
und
respektierten
mich,
Jung
und
Alt
verneigten
sich.
だが
純粋すぎて悪に騙され
骨までしゃぶられてしまった
Aber
ich
war
zu
rein,
wurde
vom
Bösen
getäuscht
und
bis
auf
die
Knochen
ausgesaugt.
あー
また
ダメでした
転生しよう
Ahh,
schon
wieder
gescheitert.
Ich
werde
wiedergeboren.
ある革命家になった
変な綺麗事を嫌った
Ich
wurde
zu
einem
Revolutionär,
hasste
seltsames
Schönreden.
正直者が馬鹿を見る世界でルールを疑い戦った
In
einer
Welt,
in
der
der
Ehrliche
der
Dumme
ist,
zweifelte
ich
die
Regeln
an
und
kämpfte.
だが
手に入れた力に溺れ
平和ごと燃やしてしまった
Aber
ich
ertrank
in
der
Macht,
die
ich
erlangt
hatte,
und
verbrannte
alles,
samt
dem
Frieden.
あー
また
ダメでした
転生しよう
Ahh,
schon
wieder
gescheitert.
Ich
werde
wiedergeboren.
人望がないからチェンジ
またリセット
Kein
Ansehen
bei
den
Leuten,
also
Wechsel.
Wieder
Reset.
大義がないからチェンジ
またリセット
Kein
höherer
Zweck,
also
Wechsel.
Wieder
Reset.
快楽の奴隷
インテリの亡霊
Sklave
der
Lust,
Geist
des
Intellektuellen.
異世界でも
現実はシャバかったよ
Selbst
in
einer
anderen
Welt
war
die
Realität
knallhart.
くりかえし
くりかえし
生まれ変わり
Wieder
und
wieder,
wieder
und
wieder
werde
ich
wiedergeboren.
歴史なき無教養のアイムソーリー
Ein
geschichtsloses,
ungebildetes
"I'm
Sorry".
リインカーネーション
リインカーネーションの悲痛な叫び
Reinkarnation,
der
qualvolle
Schrei
der
Reinkarnation.
愛して
愛して
嫌
Liebe
mich,
liebe
mich
- Ich
hasse
es.
くりかえし
くりかえし
生まれ変わり
Wieder
und
wieder,
wieder
und
wieder
werde
ich
wiedergeboren.
1000回やっても失敗のラブストーリー
Eine
Liebesgeschichte,
die
auch
nach
1000
Versuchen
scheitert.
リインカーネーション
リインカーネーションの果てのオーバーキル
Reinkarnation,
der
Overkill
am
Ende
der
Reinkarnation.
どうして
どうして
Warum,
warum
nur?
ある冒険者になった
理想を求めて旅立った
Ich
wurde
zu
einem
Abenteurer,
zog
auf
der
Suche
nach
Idealen
los.
無謀な挑戦でも貫く姿勢に人々は感動した
Die
Menschen
waren
bewegt
von
meiner
Haltung,
selbst
waghalsige
Herausforderungen
durchzuziehen.
だが
理想を求めるがあまり
罪のない人が犠牲になった
Aber
in
meinem
Streben
nach
Idealen
wurden
unschuldige
Menschen
geopfert.
あー
あー
またダメ?
どこへ向かうのだろう?
Ahh,
ahh,
schon
wieder
gescheitert?
Wohin
soll
ich
nur
gehen?
くりかえし
くりかえし
生まれ変わり
Wieder
und
wieder,
wieder
und
wieder
werde
ich
wiedergeboren.
山積みの亡骸の上でダンシング
Tanzend
auf
einem
Berg
aufgetürmter
Leichen.
リインカーネーション
リインカーネーションの悲痛な叫び
Reinkarnation,
der
qualvolle
Schrei
der
Reinkarnation.
愛して
愛して
嫌
Liebe
mich,
liebe
mich
- Ich
hasse
es.
転生林檎
転生林檎で生まれ変わり
Wiedergeburtsapfel,
durch
den
Wiedergeburtsapfel
wiedergeboren.
転生林檎
転生林檎で限界知ったり
Wiedergeburtsapfel,
durch
den
Wiedergeburtsapfel
meine
Grenzen
erkannt.
転生林檎
転生林檎で一巻の終わり
Wiedergeburtsapfel,
durch
den
Wiedergeburtsapfel
ist
es
das
Ende
vom
Lied.
どうして
どうして
Warum,
warum
nur?
ああ
転生が終わった
平凡な自分に戻った
Ahh,
die
Reinkarnation
ist
vorbei.
Ich
bin
zu
meinem
gewöhnlichen
Selbst
zurückgekehrt.
悲しいけど
なんだかホッとした
さあ
自分はどうしようか
Es
ist
traurig,
aber
irgendwie
bin
ich
erleichtert.
Nun,
was
soll
ich
mit
mir
anfangen?
シラフに戻ったら
みんなやめてく
自分が自分であるために
Wenn
man
wieder
nüchtern
wird,
hören
alle
damit
auf.
Um
man
selbst
zu
sein.
ゴミ箱に捨てた
転生林檎
Ich
warf
ihn
in
den
Mülleimer,
den
Wiedergeburtsapfel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pinocchiop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.