(Ha-ha,
hey,
punks)
(Ha-ha,
hey,
Punks)
Её
жопа
is
fat
enough
Ihr
Arsch
ist
fett
genug
Не-Не
буду
стопать
— будет
продолжать
Nein-Nein,
ich
höre
nicht
auf
– sie
wird
weitermachen
Я
смотрю
в
оба,
на
мне
оверсайз
Ich
pass
gut
auf,
trage
Oversize
Совсем
без
повода
Ganz
ohne
Grund
Baby
решила
наградить
меня
Baby
beschloss,
mich
zu
belohnen
Она
наградила
подлеца
(Подлеца)
Sie
hat
den
Schurken
belohnt
(Den
Schurken)
У
подлеца
щас
жопа
у
лица
Der
Schurke
hat
jetzt
'nen
Arsch
vorm
Gesicht
Ему
придется
скоро
от
неё
избавиться
Er
wird
sie
bald
loswerden
müssen
Детка
такие
rules,
хоть
и
сильно
нравишься
Baby,
das
sind
die
Regeln,
auch
wenn
du
mir
sehr
gefällst
Я
дам,
но
только
однажды
Ich
geb's
dir,
aber
nur
einmal
Все
эти
слова
не
повторю
дважды
All
diese
Worte
wiederhole
ich
nicht
zweimal
Все
эти
слова
— слова
подлеца
All
diese
Worte
sind
die
Worte
eines
Schurken
Все
эти
слова
говорил
не
я
All
diese
Worte
habe
nicht
ich
gesagt
В
уши
ей
бла-бла-бла-бла-бла
Ihr
ins
Ohr
bla-bla-bla-bla-bla
Она
такая:
плак-плак-плак-плак-плак
Sie
so:
heul-heul-heul-heul-heul
В
уши
ей
бла-бла-бла-бла-бла
Ihr
ins
Ohr
bla-bla-bla-bla-bla
Я
снова
соврал,
baby,
bye-bye
Ich
hab
wieder
gelogen,
Baby,
bye-bye
Кого
мне
слушать?
Своё
нутро?
Auf
wen
soll
ich
hören?
Mein
Inneres?
Или
дать
им
залить
в
уши?
I
don't
think
so
Oder
zulassen,
dass
sie
mir
was
einreden?
Ich
glaube
nicht
В
твоих
мечтах
так
душно
In
deinen
Träumen
ist
es
so
stickig
В
моих
как
дивный
сон
In
meinen
wie
ein
wunderbarer
Traum
Поэтому
не
слушать
Deshalb
werde
ich
nicht
hinhören
Я
выберу
всё
равно
Das
werde
ich
trotzdem
wählen
Ми-и-ир
такой
большой
Die
We-e-elt
ist
so
groß
Не
одни-и-и-и
мы
тут
с
тобой
Wir
sind
nicht
die
Einzi-i-i-igen
hier,
du
und
ich
Один
миг
и
в
разнобой
Ein
Augenblick
und
alles
geht
durcheinander
Не
грусти,
ты
точно
найдешь
ещё
Sei
nicht
traurig,
du
findest
sicher
noch
jemanden
(Ещё-ещё)
Я
одинок
(Nochmal,
nochmal)
Ich
bin
einsam
Но
это
не
навсегда
Aber
das
ist
nicht
für
immer
Знаю
откуда
корень
это
боль
Ich
weiß,
wo
die
Wurzel
dieses
Schmerzes
ist
Которую
подарила
одна
Den
eine
mir
geschenkt
hat
Я
боюсь
снова
потерять
Ich
habe
Angst,
wieder
zu
verlieren
Я
дам,
но
только
однажды
Ich
geb's
dir,
aber
nur
einmal
Все
эти
слова
не
повторю
дважды
All
diese
Worte
wiederhole
ich
nicht
zweimal
Все
эти
слова
— слова
подлеца
All
diese
Worte
sind
die
Worte
eines
Schurken
Все
эти
слова
говорил
не
я
All
diese
Worte
habe
nicht
ich
gesagt
В
уши
ей
бла-бла-бла-бла-бла
Ihr
ins
Ohr
bla-bla-bla-bla-bla
Она
такая:
плак-плак-плак-плак-плак
Sie
so:
heul-heul-heul-heul-heul
В
уши
ей
бла-бла-бла-бла-бла
Ihr
ins
Ohr
bla-bla-bla-bla-bla
Я
снова
соврал,
baby,
bye-bye
Ich
hab
wieder
gelogen,
Baby,
bye-bye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: григораш николай валерьевич, козицын владислав львович
Альбом
Подлец
дата релиза
28-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.