Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
it
funny
how
it
works
Ist
es
nicht
lustig,
wie
es
funktioniert?
Went
from
talking
every
day
Erst
haben
wir
jeden
Tag
geredet,
Now
you
busy
playing
games
Jetzt
bist
du
beschäftigt,
spielst
Spielchen.
(Okay,
okay,
I'm
getting
in
the
groove)
(Okay,
okay,
ich
komme
in
Fahrt)
You
must
be
out
of
your
mind
Du
musst
verrückt
sein,
You
must
be
thinking
I'm
really
like
Du
denkst
wohl,
ich
bin
wirklich
wie
All
them
girls,
you
used
to
All
die
Mädchen,
die
du
gewohnt
bist.
I
refuse
to
Ich
weigere
mich,
Let
you
waste
my
time
but
you
still
mine
Dich
meine
Zeit
verschwenden
zu
lassen,
aber
du
gehörst
trotzdem
mir.
It
takes
too
much
out
of
me
to
get
back
at
you
(At
you)
Es
kostet
mich
zu
viel
Kraft,
mich
an
dir
zu
rächen
(An
dir).
Baby,
you
know
I
can
get
a
little
spiteful
Baby,
du
weißt,
ich
kann
ein
bisschen
gehässig
werden,
'Cause
you
know
that
I
react
to
shit
like
that
Weil
du
weißt,
dass
ich
auf
so
was
reagiere.
But
I
love
it
when
you
look
up
at
it
Aber
ich
liebe
es,
wenn
du
es
ansiehst.
I'm
your
little
mama,
you're
my
daddy
Ich
bin
deine
kleine
Mama,
du
bist
mein
Daddy.
Hands
around
my
neck
like
a
necklace
Hände
um
meinen
Hals
wie
eine
Halskette.
Baby,
I
just
wanna
show
you
different
(Mm-mm,
hmm-mm)
Baby,
ich
will
dir
nur
etwas
anderes
zeigen
(Mm-mm,
hmm-mm).
Baby,
don't
let
it
get
physical
Baby,
lass
es
nicht
körperlich
werden.
You
know
I
let
all
that
anger
go
Du
weißt,
ich
lasse
all
diese
Wut
los,
Like
shit,
it
ain't
it
So
ein
Mist,
das
ist
es
nicht
wert.
Please
don't
fuck
it
up
or
I'ma
let
it
show
Bitte
mach
es
nicht
kaputt,
sonst
zeige
ich
es
dir.
But
baby,
don't
take
it
too
personal,
ooh,
it
ain't
cool
(Mm)
Aber
Baby,
nimm
es
nicht
zu
persönlich,
ooh,
das
ist
nicht
cool
(Mm).
Don't
mean
to
kill
the
mood
Ich
will
die
Stimmung
nicht
verderben.
Put
me
in
my
place
when
I
catch
an
attitude
(You
know
I
like
that)
Weise
mich
zurecht,
wenn
ich
eine
Attitüde
habe
(Du
weißt,
ich
mag
das).
Just
say
you
on
the
way
(The
way),
and
pull
up
on
me
(Pull
up
on
me)
Sag
einfach,
du
bist
auf
dem
Weg
(Dem
Weg),
und
komm
zu
mir
(Komm
zu
mir).
It
takes
too
much
out
of
me
to
get
back
at
you
(At
you)
Es
kostet
mich
zu
viel
Kraft,
mich
an
dir
zu
rächen
(An
dir).
Baby,
you
know
I
can
get
a
little
spiteful
(Haha)
Baby,
du
weißt,
ich
kann
ein
bisschen
gehässig
werden
(Haha).
'Cause
you
know
that
I
react
to
shit
like
that
Weil
du
weißt,
dass
ich
auf
so
was
reagiere.
(You
know
I
do
that,
you
know
I'm
like
that)
(Du
weißt,
ich
mache
das,
du
weißt,
ich
bin
so)
I
love
it
when
you
look
up
at
it
(Every
time,
look
all
the
time)
Ich
liebe
es,
wenn
du
es
ansiehst
(Jedes
Mal,
schau
die
ganze
Zeit).
I'm
your
little
mama,
you're
my
daddy
(I'm
your
little
mama)
Ich
bin
deine
kleine
Mama,
du
bist
mein
Daddy
(Ich
bin
deine
kleine
Mama).
Hands
around
my
neck
like
a
necklace
(A
necklace)
Hände
um
meinen
Hals
wie
eine
Halskette
(Eine
Halskette).
Baby,
I
just
wanna
show
you
different
(Mm-mm,
hmm-mm)
Baby,
ich
will
dir
nur
etwas
anderes
zeigen
(Mm-mm,
hmm-mm).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goun Im, Vania Kechichian
Альбом
Daddy
дата релиза
24-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.