Текст и перевод песни plagueinside - перепутал
Я
перепутал
чувства
I
mistook
my
feelings
От
этого
грустно
Which
brings
sadness
И
веселье
вдруг
сменится
на
занудство
And
my
happiness
suddenly
turns
to
boredom
Перепутал
чувства
I
mistook
my
feelings
От
этого
грустно
Which
brings
sadness
Без
объяснений
в
истерике
пелену
слал
In
my
hysteria,
I
sent
a
fog
without
explanation
Перепутал
чувства
I
mistook
my
feelings
От
этого
грустно
Which
brings
sadness
Боялись
верить,
теперь
это
наяву
сна
You
were
afraid
to
believe
that
it
was
in
fact
real
Перепутал
чувства
I
mistook
my
feelings
От
этого
грустно
Which
brings
sadness
Пока
летели
недели
в
голове
пустота
Weeks
flew
by,
leaving
only
emptiness
in
my
mind
Я
себе
не
верил
и
давал
собой
управлять
(На-на-на)
I
did
not
believe
myself,
letting
you
control
me
(Na-na-na)
Путался
в
голове
и
раздал
себя
по
долям
I
was
confused,
dividing
myself
into
pieces
(Так
и
не
поняв)
(Not
understanding)
Что
такое
любовь.
Влюблённых
микроб?
What
is
love?
A
germ
of
those
in
love?
Я
снова
болею
не
год,
принужден
детокс
I
am
again
sick,
not
for
a
year,
forced
detox
А
слово
твоё
парадокс,
и
светится
солнце
And
your
word
is
a
paradox,
and
the
sun
shines
И
с
болью
контроль
за
мною
живо
к
тебе
вернётся
And
with
pain,
control
over
me
will
return
to
you
Путь
освещает
лучше,
чем
когда-либо
It
lights
the
way
better
than
ever
before
Умысел,
на
вину
подобран
калибр
An
intention,
a
caliber
chosen
for
guilt
Пуск,
если
доберусь.
Конечная
игр
Launch,
if
I
get
there.
The
end
of
the
games
Уложу
всем
свои
видом
—
I
will
lay
everyone
down
with
my
sight
—
Вечную
беду-ду-ду.
Думаю
лишь
об
одном
An
eternal
trouble-du-du.
I
think
only
of
one
thing
Если
уйду-ду-ду,
душою
за
Рубикон
If
I
leave-du-du,
by
soul
across
the
Rubicon
Куда
веду-ду-дут
дурною
тропою
— то
Where
I
lead-du-du,
on
an
evil
path
— then
Освобожусь.
Но
не
бывает
так
легко
I
will
be
free.
But
it
is
never
so
easy
Ведь
я
перепутал
чувства
Because
I
mistook
my
feelings
От
этого
грустно
Which
brings
sadness
И
веселье
вдруг
сменится
на
занудство
And
my
happiness
suddenly
turns
to
boredom
Перепутал
чувства
I
mistook
my
feelings
От
этого
грустно
Which
brings
sadness
Без
объяснений
в
истерике
пелену
слал
In
my
hysteria,
I
sent
a
fog
without
explanation
Перепутал
чувства
I
mistook
my
feelings
От
этого
грустно
Which
brings
sadness
Боялись
верить,
теперь
это
наяву
сна
You
were
afraid
to
believe
that
it
was
in
fact
real
Перепутал
чувства
I
mistook
my
feelings
От
этого
грустно
Which
brings
sadness
Пока
летели
недели
в
голове
пустота
Weeks
flew
by,
leaving
only
emptiness
in
my
mind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: смирнова роман константинович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.