$plashgod - WTF 2 (feat. 2wavy) - перевод текста песни на немецкий

WTF 2 (feat. 2wavy) - $plashgodперевод на немецкий




WTF 2 (feat. 2wavy)
WTF 2 (feat. 2wavy)
What the fuck? bitches broke they stealing out the telly room
Was zum Teufel? Schlampen sind pleite, die klauen aus dem Hotelzimmer
What the fuck? get some better hoes is what I better do
Was zum Teufel? Bessere Nutten besorgen, das sollte ich lieber tun
What the fuck? I can't trap on snap that shit is federal
Was zum Teufel? Ich kann nicht auf Snap ticken, der Scheiß ist Bundessache
What the fuck? how you older than me and I'm ahead of you
Was zum Teufel? Wie kannst du älter sein als ich und ich bin dir voraus
What the fuck? how you not lacking but your pistol is in the trunk
Was zum Teufel? Wie kannst du nicht aufpassen, aber deine Knarre ist im Kofferraum
You ain't really gangster boy I can see that is a front
Du bist kein echter Gangster, Junge, ich sehe, das ist nur Fassade
Little thottie super slut pimpin' her
Kleine Schlampe, Super-Nutte, ich mach' sie zu Geld
Me and wiz benz coupin' up doing stupid stuff
Ich und Wiz im Benz Coupé unterwegs, machen dummes Zeug
And she want to suck me cause I scam and got my mula up
Und sie will mich lutschen, weil ich betrüge und meine Kohle gemacht habe
Tyb your bitch cause you ain't know what to do with her
Hab' deine Schlampe genommen, weil du nicht wusstest, was du mit ihr anfangen sollst
All these whores is the same so I got me two of her
All diese Huren sind gleich, also habe ich mir zwei von ihr geholt
And I hit her piece and she get none and I'm still cool with her
Und ich hab' ihre Freundin gefickt und sie kriegt nichts und ich bin immer noch cool mit ihr
Bitches mad cause I'm having shit and bragging shit
Schlampen sind sauer, weil ich Sachen habe und damit angebe
Hate I'm with the gang so she think I'm on some faggot shit
Hassen, dass ich mit der Gang bin, also denkt sie, ich mach' irgendeinen Schwulenscheiß
On my slutty shit and she my dick immaculate
Auf meinem Nutten-Trip und sie findet meinen Schwanz makellos
But back to this bagging shit this selling and this trapping shit
Aber zurück zu diesem Zeug eintüten, diesem Verkaufen und diesem Ticken
Real spill I get it for the low and I be taxing it
Kein Scheiß, ich krieg's billig und verlange hohe Preise dafür
Real spill I love to talk about hoes when I be splashing it
Kein Scheiß, ich liebe es, über Nutten zu reden, wenn ich damit protze
Real spill Kd call my phone about a new kill
Kein Scheiß, KD ruft mein Handy an wegen eines neuen Kills
Chops call my phone for a blue pill
Chops ruft mein Handy an für eine blaue Pille
Lock me up I come right out I still deal
Sperrt mich ein, ich komm' direkt wieder raus, ich deale immer noch
Keep on sleeping on me I'll show you how a mil' feel
Schlaft nur weiter auf mich, ich zeig euch, wie sich 'ne Mille anfühlt
What the fuck? welcome home shit that's feddi green
Was zum Teufel? Willkommen zu Hause, Scheiße, das ist Feddi Green
Splash where you been macking and just selling beans
Splash, wo warst du? Weiber klarmachen und einfach Bohnen verkaufen
I did a lot of shit these niggas never did
Ich habe viel Scheiß gemacht, den diese Niggas nie gemacht haben
I'm a gangster nigga went to Medellin
Ich bin ein Gangster, Nigga, war in Medellin
Fuck snap I just trap on telly no more copping telly's
Fick Snap, ich ticke nur im Hotel, keine Hotels mehr mieten
That's me being petty talking hot on here like Nelly
Das ist kleinlich von mir, rede hier heiß wie Nelly
I ain't want no smoke before but now I'll kill my mans like melly
Ich wollte vorher keinen Stress, aber jetzt töte ich meine Kumpels wie Melly
Got a chop around belly I'm a felly toting felly's
Hab 'ne Knarre am Bauch, ich bin ein Verbrecher, der Knarren trägt
I just drop more bars for Feddi got a card then lets get it
Ich bring' nur mehr Reime für Feddi, hast 'ne Karte, dann lass uns loslegen
This ain't fucking up your credit quick bag don't even sweat it
Das macht deine Bonität nicht kaputt, schnelles Geld, mach dir keine Sorgen
You hit me I ain't hit you what the fuck? now you not ready
Du hast mich kontaktiert, ich dich nicht, was zum Teufel? Jetzt bist du nicht bereit
What the fuck? this a headache what the fuck? now you deaded
Was zum Teufel? Das sind Kopfschmerzen, was zum Teufel? Jetzt bist du erledigt
What the fuck? pull up in that bitch they who feeding you
Was zum Teufel? Zieh in der Karre vor, sie fragen, wer dich versorgt
What the fuck? all these diamonds on me this shit meaningful
Was zum Teufel? All diese Diamanten an mir, dieser Scheiß ist bedeutungsvoll
What the fuck? and that shit up on me this shit mean and full
Was zum Teufel? Und das Ding an mir, dieser Scheiß ist gefährlich und geladen
What the fuck? why you flex up on em' that's what I mean to do
Was zum Teufel? Warum protzt du vor denen? Das ist, was ich vorhabe zu tun
What the fuck? balenciaga cargos ACG the boots
Was zum Teufel? Balenciaga Cargohosen, ACG die Stiefel
What the fuck? tats up on my body Ed Hardy sleeve it through
Was zum Teufel? Tattoos auf meinem Körper, Ed Hardy Ärmel durchgezogen
Bitch I'm in the trap I'm selling p's and food
Schlampe, ich bin in der Trap, verkaufe Pfund und Stoff
And I got it jumping like Vc a do
Und ich lass es abgehen wie VC es tun würde
Course I hear them talking go and get your gun
Klar höre ich sie reden, geh und hol deine Waffe
Cause splash he keep it on him bitch you better run
Denn Splash hat sie dabei, Schlampe, renn besser
And I'm with the guaps do this shit for fun
Und ich bin mit den Guaps (Kohle/Leuten mit Kohle), mache diesen Scheiß zum Spaß
If you don't got no grips suggest you get you one
Wenn du keine Knarren hast, schlage ich vor, du besorgst dir eine
What the fuck? bitches broke they stealing out the telly room
Was zum Teufel? Schlampen sind pleite, die klauen aus dem Hotelzimmer
What the fuck? get some better hoes is what I better do
Was zum Teufel? Bessere Nutten besorgen, das sollte ich lieber tun
What the fuck? I can't trap on snap that shit is federal
Was zum Teufel? Ich kann nicht auf Snap ticken, der Scheiß ist Bundessache
What the fuck? how you older than me and I'm ahead of you
Was zum Teufel? Wie kannst du älter sein als ich und ich bin dir voraus





Авторы: Najee Ferrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.