playingtheangel - Бриолин - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни playingtheangel - Бриолин




Бриолин
Brylcreem
-Слушай, я же на днях на тусовке была, по случаю дня рождения девч
- Listen, I was at a party the other day, for some girl's birthday.
онки знакомой. Там бывший тоже чиллил
My ex was chilling there too.
Боже, он со свей музыкой совсем ебанулся
God, he's completely lost it with his music.
Не работает нигде, только пьянствует
Doesn't work anywhere, just drinks.
Тощий стал, пиздец, определенно сидит на чем-то
He's gotten so skinny, damn, he's definitely on something.
Конечно же я его трахнула и номер телефона взяла
Of course, I fucked him and got his phone number.
А этот мудак мне какой левый номер продиктовал, представляешь?
And the asshole gave me some random wrong number, can you imagine?
Да и пошел он нахер, вместе со своей музыкой!
Screw him, and his music too!
Сегодня в баре мне снова набили морду
Got my face punched in again at the bar today.
За то, что клеил чернильницу у дубовой стойки
For trying to steal an inkwell from the oak counter.
Я обмотал руку футболкой "Юность"
I wrapped my hand with a "Youth" T-shirt
И пытался выбить бронированное, в иномарке немецкой сборки
And tried to smash the armored glass in a German-made car.
Собрал ферму для майнинга, впечатлись
Built a mining farm, be impressed.
Пропиваю больше, чем капает
I drink away more than I earn.
Привязался к проститутке с азиатскими корнями
Got attached to a prostitute with Asian roots.
Лишь она не дает мне расслабиться
She's the only one who doesn't let me relax.
Для всех остальных я перестал быть брутальным
I've stopped being brutal for everyone else.
Хотя, возможно, и она врет, ведь ей платят
Although, maybe she's lying too, because she gets paid.
Все лгут ради денег, а я затворник, но
Everyone lies for money, and I'm a recluse, but
За руку держу любовь, в неподвязанном шелковом кимоно
I hold love by the hand, in an untied silk kimono.
Они пищат: "Вот животное!"
They squeal: "What an animal!"
Возможно, они правы, но я знаю, как это работает
Maybe they're right, but I know how it works.
Твой мужчина впечатлительный, ранимый
Your man is impressionable, vulnerable.
Я верю, только не переборщите с бриолином
I believe, just don't overdo it with the Brylcreem.
У них все гладко
Everything is smooth with them.
Блестяще, безукоризненно
Shiny, impeccable.
Словно вся жизнь набриолинена
As if their whole life is Brylcreem-ed.
Набриолинена, набриолинена
Brylcreem-ed, Brylcreem-ed.
У них все гладко
Everything is smooth with them.
Блестяще, безукоризненно
Shiny, impeccable.
Словно вся жизнь набриолинена
As if their whole life is Brylcreem-ed.
Набриолинена, набриолинена
Brylcreem-ed, Brylcreem-ed.
У них все гладко
Everything is smooth with them.
Блестяще, безукоризненно
Shiny, impeccable.
Словно вся жизнь набриолинена
As if their whole life is Brylcreem-ed.
Набриолинена, набриолинена
Brylcreem-ed, Brylcreem-ed.
У них все гладко
Everything is smooth with them.
Блестяще, безукоризненно
Shiny, impeccable.
Словно вся жизнь набриолинена
As if their whole life is Brylcreem-ed.
Набриолинена, набриолинена
Brylcreem-ed, Brylcreem-ed.
А эти суки, что нетронуты
And these bitches, so untouched.
Мне нравится только смотреть на них
I only like looking at them.
Аккуратные, робкие
Neat, timid.
Кожа пахнет мылом и скоростью
Their skin smells like soap and speed.
Стильные шмотки снимают по комиксам
They take their stylish clothes from comic books.
Холодней космоса дымные волосы
Their smoky hair is colder than space.
Но я нравлюсь лишь конченым
But I only please the broken ones.
Какого черта я нравлюсь лишь конченым
Why the hell do I only please the broken ones?
А я уйду в четыре шага
And I'll leave in four steps.
Сделаю вид, будто она что-то решала
I'll pretend she had some say in it.
Вот она говорит, а я в вакууме
Here she is talking, and I'm in a vacuum.
Мне уже больно, значит мне уже похуй, затрахался
I'm already hurting, which means I already don't care, I'm exhausted.
Я нестабилен, не падай так
I'm unstable, don't fall like that.
Все будет на бриолине, ты знаешь, да?
Everything will be on Brylcreem, you know, right?
Давай дуэль напоследок глаза в глаза
Let's have a final duel, eye to eye.
Не тронь мои сумки
Don't touch my bags.
Я сам, я сам и титры
I'll do it myself, I'll do it myself and the credits roll.
У них все гладко
Everything is smooth with them.
Блестяще, безукоризненно
Shiny, impeccable.
Словно вся жизнь набриолинена
As if their whole life is Brylcreem-ed.
Набриолинена, набриолинена
Brylcreem-ed, Brylcreem-ed.
У них все гладко
Everything is smooth with them.
Блестяще, безукоризненно
Shiny, impeccable.
Словно вся жизнь набриолинена
As if their whole life is Brylcreem-ed.
Набриолинена, набриолинена
Brylcreem-ed, Brylcreem-ed.
У них все гладко
Everything is smooth with them.
Блестяще, безукоризненно
Shiny, impeccable.
Словно вся жизнь набриолинена
As if their whole life is Brylcreem-ed.
Набриолинена, набриолинена
Brylcreem-ed, Brylcreem-ed.
У них все гладко
Everything is smooth with them.
Блестяще, безукоризненно
Shiny, impeccable.
Словно вся жизнь набриолинена
As if their whole life is Brylcreem-ed.
Набриолинена, набриолинена
Brylcreem-ed, Brylcreem-ed.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.