Текст и перевод песни Playingtheangel - Химия
Нахуй
ты
приехала
нанюханная?
Why
the
fuck
did
you
come
here
high
again?
В
последний
раз?
Это
пятый
последний
раз
For
the
last
time?
This
is
the
fifth
"last
time"
Снова
всю
ночь
танцевала
с
глюками
You
were
dancing
with
your
demons
all
night
long
Так
заебал
этот
пьяный
постельный
вальс
I'm
so
fucking
tired
of
this
drunk
bed
waltz
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Не
уходи,
ты
такая
красивая
Don't
leave,
you're
so
beautiful
Не
уходи,
не
будь
сукой,
спаси
меня
Don't
leave,
don't
be
a
bitch,
save
me
Однажды
эта
боль
принесёт
тебе
пользу
One
day
this
pain
will
do
you
good
Как
ты
вообще
живёшь
с
его
руками
на
шее?
How
do
you
even
live
with
his
hands
on
your
neck?
Запрыгивай
в
кровать,
мы
отправляемся
в
космос
Jump
into
bed,
we're
going
to
space
Я
буду
принимать
за
тебя
все
решения
I
will
make
all
the
decisions
for
you
Вечно
с
умным
лицом,
но
от
этого
ума
никакой
радости
Always
with
a
smart
face,
but
this
mind
brings
no
joy
Ты
приехала
пакостить?
Did
you
come
here
to
mess
things
up?
Нет,
ты
приехала
трахаться
No,
you
came
here
to
fuck
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Если
между
нами
нет
ничего
кроме
химии
If
there's
nothing
between
us
but
chemistry
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти
Let
go,
let
go,
let
go,
let
go
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего,
нет
ничего
There's
nothing,
nothing
between
us
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Нет
ничего,
нет
ничего
There's
nothing,
nothing
К
моему
парфюму
катит
запах
перегара
The
smell
of
booze
rolls
over
to
my
perfume
Ты
правда
считаешь
я
не
достоин
быть
счастливым?
Do
you
really
think
I
don't
deserve
to
be
happy?
Мои
демоны
в
тебе,
они
заживо
сгорают
My
demons
are
in
you,
they
burn
alive
Ангел
обретает
силу
The
angel
gains
strength
Я
не
нуждаюсь
в
няньке,
я
нуждаюсь
в
любовнице
I
don't
need
a
nanny,
I
need
a
lover
Как
ты
отличаешь
марафон
от
бессонницы?
How
do
you
tell
the
difference
between
a
marathon
and
insomnia?
Ебнешься,
солнышко,
как
ты
держишься?
You'll
go
crazy,
sunshine,
how
do
you
hold
on?
Дернешься,
вздернешься
You'll
twitch,
you'll
hang
yourself
Остановись,
думай
Stop,
think
Со
мной
вся
твоя
жизнь
кубарем
With
me
your
whole
life
is
upside
down
Киса
спилась,
скурвилась
Kitty
got
drunk,
she
became
a
slut
Давай
поднимать
уровень
Let's
raise
the
level
Ты
же
моя
sushi
girl
You're
my
sushi
girl
Акулье
мясо,
угости
меня
Shark
meat,
treat
me
Че
как
не
родная?
Перестань
стесняться
Why
are
you
acting
like
a
stranger?
Stop
being
shy
И
хватит
прокрастинировать
And
stop
procrastinating
(Нет
ничего
кроме
химии)
(There's
nothing
but
chemistry)
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Если
между
нами
нет
ничего
кроме
химии
If
there's
nothing
between
us
but
chemistry
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти
Let
go,
let
go,
let
go,
let
go
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего,
нет
ничего
There's
nothing,
nothing
between
us
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Между
нами
нет
ничего
кроме
химии
There's
nothing
between
us
but
chemistry
Нет
ничего,
нет
ничего
There's
nothing,
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: юрий перфилов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.