Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
forbidden fruit
verbotene Frucht
If
you
want
fame
and
fortune
Wenn
du
Ruhm
und
Reichtum
willst
Well,
it's
all
about
the
brand
Nun,
es
dreht
sich
alles
um
die
Marke
Does
this
affect
your
public
image?
Beeinflusst
das
dein
öffentliches
Image?
Everything
is
planned
Alles
ist
geplant
Have
the
paparazzi
follow
Lass
die
Paparazzi
dich
verfolgen
You
out
of
the
bar
(how'd
they
know?!)
Aus
der
Bar
(wie
haben
die
das
gewusst?!)
Put
a
billboard
of
yourself
up
Stell
eine
Werbetafel
von
dir
auf
On
Sunset
Blvd
(ooh!)
Am
Sunset
Blvd
(ooh!)
You
should
lipo
50
pounds
Du
solltest
50
Pfund
absaugen
lassen
Inject
it
in
your
ass
Und
es
dir
in
den
Arsch
spritzen
Most
people
don't
get
15
minutes
Die
meisten
Leute
kriegen
keine
15
Minuten
Better
make
it
last
Sieh
besser
zu,
dass
sie
andauern
Play
the
algorithm
Spiel
den
Algorithmus
aus
To
land
a
viral
hit
Um
einen
viralen
Hit
zu
landen
And
hope
to
God
it's
cause
it's
good
Und
hoff
zu
Gott,
dass
es
daran
liegt,
dass
er
gut
ist
And
not
because
it's
shit
Und
nicht,
weil
er
Scheiße
ist
It's
like
dancin'
with
the
devil
Es
ist
wie
Tanzen
mit
dem
Teufel
You
bite
forbidden
fruit
Du
beißt
in
die
verbotene
Frucht
To
sell
your
soul
to
anyone
Deine
Seele
an
irgendwen
zu
verkaufen
What
do
you
have
to
lose?
Was
hast
du
zu
verlieren?
Your
name
etched
in
a
star
Deinen
Namen
in
einem
Stern
eingraviert
sehen
At
Hollywood
and
Vine?
Am
Hollywood
and
Vine?
Then
spin
the
wheel
of
fortune
Dann
dreh
das
Glücksrad
And
hope
it's
meant
to
be
this
time
Und
hoffe,
dass
es
diesmal
so
sein
soll
It's
all
business
Es
ist
alles
Geschäft
No
shame
if
you
conform
Keine
Schande,
wenn
du
dich
anpasst
Being
fake
and
plastic
Falsch
und
künstlich
zu
sein
Just
makes
them
like
you
more
(that's
hot!)
Lässt
sie
dich
nur
noch
mehr
mögen
(das
ist
heiß!)
A
manufactured
puppet
is
Eine
fabrizierte
Marionette
ist
Easier
to
pitch
Leichter
zu
vermarkten
Let
them
think
that
you're
a
saint
Lass
sie
denken,
dass
du
eine
Heilige
bist
Even
though
you're
a
total
bitch
Auch
wenn
du
eine
totale
Zicke
bist
It's
like
dancin'
with
the
devil
Es
ist
wie
Tanzen
mit
dem
Teufel
You
bite
forbidden
fruit
Du
beißt
in
die
verbotene
Frucht
To
sell
your
soul
to
anyone
Deine
Seele
an
irgendwen
zu
verkaufen
What
do
you
have
to
lose?
Was
hast
du
zu
verlieren?
Your
name
etched
in
a
star
Deinen
Namen
in
einem
Stern
eingraviert
sehen
At
Hollywood
and
Vine?
Am
Hollywood
and
Vine?
Then
spin
the
wheel
of
fortune
Dann
dreh
das
Glücksrad
And
hope
it's
meant
to
be
this
time
Und
hoffe,
dass
es
diesmal
so
sein
soll
All
publicity
is
good
Jede
Publicity
ist
gute
Publicity
And
infamy
is
fame
Und
Berüchtigkeit
ist
Ruhm
God
forbid
your
song
include
a
bridge
Gott
bewahre,
dein
Song
enthält
eine
Bridge
They
all
should
sound
the
same
Sie
sollten
alle
gleich
klingen
You
can
buy
me,
sell
me,
use
me
Du
kannst
mich
kaufen,
verkaufen,
benutzen
I'll
be
whoever
you
please
Ich
werde
sein,
wer
immer
du
willst
As
long
as
my
name's
on
your
tongue
Solange
mein
Name
auf
deiner
Zunge
ist
And
the
spotlight's
on
me
Und
das
Rampenlicht
auf
mir
liegt
(Your
sister's
going
to
jail
(Deine
Schwester
kommt
ins
Gefängnis
Have
a
little
compassion)
Hab
ein
bisschen
Mitgefühl)
If
you
think
that
you're
special
Wenn
du
denkst,
dass
du
besonders
bist
So
does
everybody
here
Das
denkt
hier
jeder
Unless
you
can
ask
mommy
and
daddy
Es
sei
denn,
du
kannst
Mama
und
Papa
bitten
To
buy
your
career
Deine
Karriere
zu
kaufen
Yeah,
if
you
want
it
so
bad
Ja,
wenn
du
es
so
sehr
willst
Well,
you
better
get
in
line
Tja,
dann
stell
dich
besser
hinten
an
Or
hope
you
win
the
lottery
Oder
hoffe,
dass
du
im
Lotto
gewinnst
Before
everyone
dies
Bevor
alle
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Alberton, Silas Potter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.