poggioli - el meu amic - перевод текста песни на английский

el meu amic - poggioliперевод на английский




el meu amic
My Friend
I he fet coses que no hauria d'haver fet
And I've done things that I shouldn't have done
Però no he deixat d'estimar-te en cap moment
But I haven't stopped loving you for a single moment
Aquests últims dies no eres tu
These last few days you haven't been yourself
Tothom els seus moments
Everyone has their moments
Però això comença a ser una etapa
But this is starting to become a phase
Perquè et noto tan lluny
Because I feel you so distant
Vull dir: tothom els seus moments
I mean: everyone has their moments
Però això comença a ser una etapa
But this is starting to become a phase
Aquest amor t'està matant
This love is killing you
Fa temps que no ets qui eres abans
You haven't been who you were for a long time
Els teus amics noten que t'estàs allunyant
Your friends notice that you're drifting away
I si estàs tan bé, perquè se't trenca la veu al parlar-ho
And if you're so fine, why does your voice break when you talk about it?
I està plovent
And it's raining
Dius que no ens preocupem
You say we don't care
Regues i està plovent
You pray and it's raining
Dius que no ens preocupem
You say we don't care
Que és una tempesta d'estiu
That it's a summer storm
És una tempesta d'estiu
It's a summer storm
Que és una tempesta d'estiu
That it's a summer storm
Només una tempesta d'estiu més
Just another summer storm
En tot aquest mal temps
In all this bad weather
Recordes quan t'ho passaves trist
Remember when you had a good time being sad
Quan disfrutaves l'estrès, i jugàvem al joc
When you enjoyed the stress, and we played the game
I quan em parles malament, que no ho sents així
And when you talk to me badly, I know you don't mean it
Però no et faria riure ni ensenyant-te aquell Tiktok
But I couldn't even make you laugh by showing you that Tiktok
No és culpa de ningú o es culpa de tots
It's no one's fault, or it's everyone's fault
No es culpa de ningú, no és culpa meva
It's no one's fault, it's not my fault
I he fet coses que no hauria d'haver fet però no
And I've done things I shouldn't have done, but I
He deixat d'estimar-te en cap moment
Haven't stopped loving you for a moment
I a vegades em sento tan sol
And sometimes I feel so alone
Si tinguéssiu els meus ulls
If you had my eyes
I es que em sento tan
And I feel so
Si tinguéssiu els meus ulls
If you had my eyes
Ens he vist amb nens, i amb tantes ganes
I've seen us with kids, and with so much desire
Mai vaig pensar que acabaríem així
I never thought we would end up like this





Авторы: Galgo Lento, Miki Lloret Poggioli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.