poggioli - el millor lloc del món - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни poggioli - el millor lloc del món




el millor lloc del món
Лучшее место на земле
Crides l'atenció a un noi com jo
Ты привлекаешь внимание такого парня, как я,
Em dius que lo sagrat ve sempre amb peròs
Ты говоришь мне, что священное всегда приходит с "но",
I l'amor és la nostra religió
И что любовь - наша религия.
Que deu està dins nostre, bro
Что Бог внутри нас, братан.
Els humans la caguem més que ningú i no
Мы, люди, лажаем больше всех, и не
Hauríem de tenir por a voler menys
Должны бояться хотеть меньше.
Però tu estàs enamorada de més gent, i em dius
Но ты влюблена в большее количество людей, и ты говоришь мне:
Els humans la caguem, els humans la caguem
Люди лажают, люди лажают.
Ho espatllaré perquè lo millor
Я всё испорчу, потому что лучшее
Sempre ve amb peròs però
Всегда приходит с "но", но
On estàs tu sempre és el millor lloc del món
Где ты, там всегда лучшее место на земле.
On estàs tu es converteix en el millor lloc del món
Где ты, там становится лучшим местом на земле.
que on estàs tu sempre és el lloc més guai del món
Я знаю, где ты, там всегда самое классное место на земле.
On estàs tu es converteix, en el lloc més guai del món
Где ты, там становится самым классным местом на земле.
Em vas prometre que dormiríem
Ты обещала мне, что мы будем спать,
Però la Olívia i el Nil m'han emborratxat
Но Оливия и Нил меня напоили,
Em parles de quan eres petita
Ты рассказываешь мне о том, какой ты была маленькой,
Com tot el teu trauma l'has convertit en art
Как всю свою травму ты превратила в искусство.
Els humans la caguem més que ningú i no
Мы, люди, лажаем больше всех, и не
Hauríem de tenir por a voler menys
Должны бояться хотеть меньше.
Però tu estàs enamorada d'altre gent i em dius
Но ты влюблена в других людей, и ты говоришь мне:
I els humans la caguem, els humans la caguem
И люди лажают, люди лажают.
I ho espatllaré perquè lo millor
И я всё испорчу, потому что лучшее
Sempre ve amb peròs
Всегда приходит с "но".
Però tot el que és que
Но всё, что я знаю, это то, что
On estàs tu sempre és el millor lloc del món
Где ты, там всегда лучшее место на земле.
On estàs tu es converteix en el millor lloc del món
Где ты, там становится лучшим местом на земле.
que on estàs tu sempre és el lloc més guai del món
Я знаю, где ты, там всегда самое классное место на земле.
On estàs tu es converteix, en el lloc més guai del món
Где ты, там становится самым классным местом на земле.





Авторы: Galgo Lento, Miki Lloret Poggioli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.