Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Drown
Ertrinke nicht
Pbd,
yeah
pbd
Pbd,
yeah
pbd
Don't
drown
Dough
Ertrinke
nicht,
Dough
Don't
drown
Ertrinke
nicht
I
have
to
write
raps
Ich
muss
rappen
Now
thats
all
I
have
Das
ist
jetzt
alles,
was
ich
habe
I
need
Dos
Equis
on
tap
Ich
brauche
Dos
Equis
vom
Fass
I
need
pretty
women
to
distract
Ich
brauche
hübsche
Frauen
zur
Ablenkung
Life
switches
fast
Das
Leben
ändert
sich
schnell
Leave
yo
ass
way
in
the
back
Lässt
dich
weit
zurück
That's
where
I
smoke
my
grass
Dort,
wo
ich
mein
Gras
rauche
What
a
fucking
time
lapse
Was
für
ein
verdammter
Zeitraffer
I
really
need
to
relax
Ich
muss
mich
wirklich
entspannen
Sit
back
and
focus
on
what
matters
Mich
zurücklehnen
und
mich
auf
das
Wesentliche
konzentrieren
But
in
the
back
of
my
mind
Aber
in
meinem
Hinterkopf
There's
a
a
voice
Ist
da
eine
Stimme
Thats
too
loud,
too
proud,
more
loud
Die
zu
laut
ist,
zu
stolz,
noch
lauter
Turn
my
mind
down
Schalte
meinen
Kopf
leiser
Burn
to
turn
perspective
around
Verbrenne,
um
die
Perspektive
zu
ändern
From
feeling
like
I
was
gonna
drown
Vom
Gefühl,
als
würde
ich
ertrinken
I
need
to
calm
down
Ich
muss
mich
beruhigen
Fuck
it,
more
loud
Scheiß
drauf,
noch
lauter
Doesn't
it
sound
repetitive
by
now
Klingt
es
nicht
langsam
repetitiv?
Wasn't
I
found
down
and
out
Wurde
ich
nicht
am
Boden
zerstört
aufgefunden?
So
now
we're
out
and
down
and
looking
for
a
substance
to
drown
in
Also
sind
wir
jetzt
draußen
und
unten
und
suchen
nach
einer
Substanz,
in
der
wir
ertrinken
können
Don't
drown
Dough
Ertrinke
nicht,
Dough
Upside
down
that
frown
right
now
Dreh
das
Stirnrunzeln
jetzt
um
I
guess
we'll
see
how
it
all
turns
out
Ich
schätze,
wir
werden
sehen,
wie
alles
ausgeht
When
the
fire
burns
out
Wenn
das
Feuer
erlischt
The
blood
spills
out
Das
Blut
herausfließt
Sometimes,
in
time
Manchmal,
mit
der
Zeit
You
gotta
watch
Rome
burn
down
Musst
du
zusehen,
wie
Rom
niederbrennt
Watch
everything
you
built
burn
to
the
ground
Zusehen,
wie
alles,
was
du
aufgebaut
hast,
bis
auf
die
Grundmauern
niederbrennt
I
said
in
slow
motion
Ich
sagte
in
Zeitlupe
Where
the
fuck
do
we
start
now
Wo
zum
Teufel
fangen
wir
jetzt
an
Fuck
it
more
loud,
no
doubt
Scheiß
drauf,
noch
lauter,
kein
Zweifel
I
can't
give
up
on
myself
now
Ich
kann
mich
jetzt
nicht
aufgeben
My
heart,
the
only
thing
I
got
left
Mein
Herz,
das
Einzige,
was
mir
geblieben
ist
I'll
probably
ink
in
my
right
sleeve
Ich
werde
wahrscheinlich
meinen
rechten
Ärmel
tätowieren
Ink
my
pain
in
my
left
Meinen
Schmerz
in
meinen
linken
Just
a
dead
man
walking
Nur
ein
wandelnder
Toter
This
the
tale
from
the
crypt
Das
ist
die
Geschichte
aus
der
Gruft
Sink
or
swim
Sink
oder
schwimm
Don't
drown
dough
Ertrinke
nicht,
mein
Schatz
I
think
in
time
Ich
denke,
mit
der
Zeit
Everything
will
work
out
Wird
alles
gut
werden
Tryna
kick
these
sticks
Versuche,
diese
Scheiße
loszuwerden
Do
you
answer
when
the
devil
called,
I
did
Hast
du
geantwortet,
als
der
Teufel
rief?
Ich
tat
es
I
had
to
die
so
I
could
live
Ich
musste
sterben,
damit
ich
leben
konnte
I
had
to
do
what
I
did
Ich
musste
tun,
was
ich
tat
So
I
could
think
this
big
Damit
ich
so
groß
denken
konnte
Drank
too
much
Zu
viel
getrunken
I'll
have
smoked
too
much
when
I'm
dead
Ich
werde
zu
viel
geraucht
haben,
wenn
ich
tot
bin
Don't
worry
no
mo
Mach
dir
keine
Sorgen
mehr
The
universe
has
to
do
what
it
has
to
Das
Universum
muss
tun,
was
es
tun
muss
Go
do
what
you
know
how
to
do
Geh
und
tu,
was
du
am
besten
kannst
Cause
everything
else
Denn
alles
andere
Don't
come
easy
to
you
Fällt
dir
nicht
leicht
Go
do
what
you
know
how
to
do
Geh
und
tu,
was
du
am
besten
kannst
Cause
everything
else
Denn
alles
andere
Don't
come
easy
to
you
Fällt
dir
nicht
leicht
Bury
your
thoughts
Begrabe
deine
Gedanken
Blurry
your
past
Verwische
deine
Vergangenheit
Scary
at
least
Beängstigend,
zumindest
Deadly
at
most
Tödlich,
höchstens
But
fuck
it
Aber
scheiß
drauf
Can't
duck
it
Kannst
dich
nicht
drücken
That'
how
the
end
of
every
story
goes
So
endet
jede
Geschichte
I
hope
you
wrote
yours
Ich
hoffe,
du
hast
deine
geschrieben
Feel
it
deep
in
your
soul
Fühle
es
tief
in
deiner
Seele
Can't
sleep
Kann
nicht
schlafen
We're
at
war
Wir
sind
im
Krieg
With
everything
Mit
allem
The
scariest
thing
about
life
is
Das
Beängstigendste
am
Leben
ist
There
is
no
mercy
for
some
Es
gibt
keine
Gnade
für
manche
They're
at
war
with
everything
huh
Sie
sind
im
Krieg
mit
allem,
huh
Courage
is
lost
for
a
kid
that's
torn
apart
Der
Mut
ist
verloren
für
ein
Kind,
das
zerrissen
ist
Born
to
die,
no
warning
for
it
Geboren,
um
zu
sterben,
keine
Vorwarnung
dafür
Learn
and
live,
smoke
and
die
Lerne
und
lebe,
rauche
und
stirb
Burn
and
sip,
yearn
to
smile
Brenne
und
trinke,
sehne
dich
nach
einem
Lächeln
Until
its
your
turn
Bis
du
an
der
Reihe
bist
But
it's
mine
right
now
Aber
jetzt
bin
ich
dran
I'll
se
you
in
the
pretty
blue
sky,
no
clouds
Ich
sehe
dich
am
schönen
blauen
Himmel,
ohne
Wolken
When
the
fire
burns
out,
the
blood
spills
out
Wenn
das
Feuer
erlischt,
das
Blut
herausfließt
Take
a
seat
with
me
and
burn
one
while
Setz
dich
zu
mir
und
rauch
einen,
während
We
watch
Rome
burn
to
the
ground
Wir
zusehen,
wie
Rom
bis
auf
die
Grundmauern
niederbrennt
Watch
everything
we
built
burn
to
the
ground
Zusehen,
wie
alles,
was
wir
aufgebaut
haben,
bis
auf
die
Grundmauern
niederbrennt
I
said
in
slow
motion
Ich
sagte
in
Zeitlupe
I
think
I
know
where
to
start
now
Ich
glaube,
ich
weiß
jetzt,
wo
ich
anfangen
soll
Go
do
what
you
know
how
to
do
Geh
und
tu,
was
du
am
besten
kannst
Cause
everything
don't
come
easy
to
you
Denn
alles
fällt
dir
nicht
leicht
Go
do
what
you
know
how
to
do
Geh
und
tu,
was
du
am
besten
kannst
Cause
everything
don't
come
easy
to
you
Denn
alles
fällt
dir
nicht
leicht
Pray
for
yourself...
Bete
für
dich
selbst...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachariah Garibay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.