Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need Your Love
Ich brauche deine Liebe
Hello,
hello,
hello,
hello,
hello
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo,
hallo
I
need
your
love
Ich
brauche
deine
Liebe
You
were
the
strongest
drug
Du
warst
die
stärkste
Droge
Goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
This
is
a
love
song
Das
ist
ein
Liebeslied
I
need
your
love
Ich
brauche
deine
Liebe
You
were
the
strongest
drug
Du
warst
die
stärkste
Droge
I
would've
never
gave
up
Ich
hätte
niemals
aufgegeben
I
was
never
enough
Ich
war
nie
genug
I
was
more
than
enough
Ich
war
mehr
als
genug
I'm
the
dirt
in
rough
Ich
bin
der
Dreck
im
Rauen
I
wasn't
worth
it
huh
Ich
war
es
nicht
wert,
was?
Couldn't
be
perfect
Konnte
nicht
perfekt
sein
But
I
tried
to
give
you
the
world
huh
Aber
ich
habe
versucht,
dir
die
Welt
zu
geben,
was?
I
guess
I
got
what
I
deserve
huh
Ich
schätze,
ich
habe
bekommen,
was
ich
verdiene,
was?
I
miss
your
smile
Ich
vermisse
dein
Lächeln
I
miss
your
thighs
Ich
vermisse
deine
Schenkel
I
miss
your
booty
Ich
vermisse
deinen
Po
I
miss
staring
into
your
eyes
Ich
vermisse
es,
in
deine
Augen
zu
starren
See
your
pain
while
I
cry
Deinen
Schmerz
zu
sehen,
während
ich
weine
And
tell
you
mine
Und
dir
meinen
zu
erzählen
I
miss
your
skin,
the
pigment
Ich
vermisse
deine
Haut,
das
Pigment
I
would
call
delicious
Das
ich
köstlich
nennen
würde
And
if
and
when
Und
wenn
und
wann
You
got
a
different
feeling
Du
ein
anderes
Gefühl
hast
You
know
I'd
love
for
you
and
me
Du
weißt,
ich
würde
es
lieben,
wenn
du
und
ich
To
share
that
feeling
again
Dieses
Gefühl
wieder
teilen
würden
Or
maybe
I'll
just
die
Oder
vielleicht
sterbe
ich
einfach
High
and
alone
High
und
allein
Tried
to
find
my
way
home
Habe
versucht,
meinen
Weg
nach
Hause
zu
finden
You
were
my
home
Du
warst
mein
Zuhause
I'll
have
my
drink
icy
cold
Ich
werde
mein
Getränk
eiskalt
haben
But
I'll
never
forget
Aber
ich
werde
nie
vergessen
The
love
that
we
lost
Die
Liebe,
die
wir
verloren
haben
The
times
that
we
had
Die
Zeiten,
die
wir
hatten
They
tell
me
one
day
I'll
move
on
Sie
sagen
mir,
eines
Tages
werde
ich
darüber
hinwegkommen
Tell
me
what
I'm
supposed
to
do
Sag
mir,
was
ich
tun
soll
Cause
I
still
got
these
movies
on
my
phone
Denn
ich
habe
immer
noch
diese
Filme
auf
meinem
Handy
Still
can't
forgive
myself
for
doing
you
wrong
Kann
mir
immer
noch
nicht
verzeihen,
dass
ich
dir
Unrecht
getan
habe
Losing
myself,
finding
myself
Mich
selbst
verlierend,
mich
selbst
findend
Cold
and
alone
Kalt
und
allein
I'm
supposed
to
be
grown
Ich
sollte
erwachsen
sein
How
it
feels
to
lose
your
soul
Wie
es
sich
anfühlt,
deine
Seele
zu
verlieren
And
your
mind
Und
deinen
Verstand
I
feel
fine
Ich
fühle
mich
gut
I
just
told
my
first
lie
Ich
habe
gerade
meine
erste
Lüge
erzählt
I
need
your
love
Ich
brauche
deine
Liebe
You
were
the
strongest
drug
Du
warst
die
stärkste
Droge
I
would've
never
gave
up
Ich
hätte
niemals
aufgegeben
I
was
never
enough
Ich
war
nie
genug
I
was
more
than
enough
Ich
war
mehr
als
genug
I'm
the
dirt
in
rough
Ich
bin
der
Dreck
im
Rauen
I
wasn't
worth
it
huh
Ich
war
es
nicht
wert,
was?
Couldn't
be
perfect
Konnte
nicht
perfekt
sein
But
I
tried
to
give
you
the
world
huh
Aber
ich
habe
versucht,
dir
die
Welt
zu
geben,
was?
I
guess
I
got
what
I
deserve
huh
Ich
schätze,
ich
habe
bekommen,
was
ich
verdiene,
was?
I
got
a
thing
for
pretty
women
with
long
hair
Ich
steh
auf
hübsche
Frauen
mit
langen
Haaren
I
got
a
thing
for
pretty
women
who
like
to
wear
Ich
steh
auf
hübsche
Frauen,
die
gerne
Nothing
when
they
hanging
around
the
polar
bear
Nichts
tragen,
wenn
sie
mit
dem
Eisbären
rumhängen
Prefer
the
colder
air
Bevorzuge
die
kältere
Luft
I
need
that
booty
bare
Ich
brauche
diesen
nackten
Po
I'm
standing
over
there
Ich
stehe
da
drüben
I'm
smoking
reefer
here
Ich
rauche
hier
Gras
I'm
tryna
beat
it
up
Ich
versuche,
es
zu
treiben
I
whispered
in
her
ear
Ich
flüsterte
ihr
ins
Ohr
I
had
to
leave
the
Earth
Ich
musste
die
Erde
verlassen
So
I
could
get
some
air
Damit
ich
etwas
Luft
bekommen
konnte
We
had
to
leave
our
love
Wir
mussten
unsere
Liebe
verlassen
Just
so
we
could
feel
better
Nur
damit
wir
uns
besser
fühlen
konnten
Ain't
that
about
a
bitch
Ist
das
nicht
eine
Schande
Or
maybe
its
just
selfishness
Oder
vielleicht
ist
es
nur
Egoismus
I
guess
we'll
find
out
in
the
end
Ich
schätze,
wir
werden
es
am
Ende
herausfinden
When
we're
buried
in
the
sand
Wenn
wir
im
Sand
begraben
sind
I
expect
nothing
on
Ich
erwarte
nichts
Nothing
less
Nichts
weniger
Smoke,
smash
and
crash
Rauchen,
knallen
und
crashen
Like
I
was
doing
a
buck
twenty
on
the
bend
Als
ob
ich
mit
hundertzwanzig
in
die
Kurve
fahren
würde
Now
my
vision
so
blurry
through
my
lens
Jetzt
ist
meine
Sicht
durch
meine
Linse
so
verschwommen
I
can
never
love
again
Ich
kann
nie
wieder
lieben
Cause
love
is
only
real
while
it
is
Denn
Liebe
ist
nur
real,
solange
sie
ist
And
I
tried
to
look
ahead
Und
ich
habe
versucht,
nach
vorne
zu
schauen
But
I
can't
get
you
out
my
head
Aber
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Not
to
mention
everything
you
said
Ganz
zu
schweigen
von
allem,
was
du
gesagt
hast
You
said
you
were
down
till
the
end
Du
sagtest,
du
wärst
bis
zum
Ende
dabei
I
hope
you
tell
the
same
lie
to
that
kid
Ich
hoffe,
du
erzählst
dem
Kind
dieselbe
Lüge
So
I'ma
be
high
until
I'm
dead
Also
werde
ich
high
sein,
bis
ich
tot
bin
I'ma
smoke
Ich
werde
rauchen
I
knew
I
was
at
the
end
of
my
rope
Ich
wusste,
ich
war
am
Ende
meines
Seils
When
I
wrote
Als
ich
schrieb
I've
been
smoking
Ich
habe
geraucht
I've
been
drinking
Ich
habe
getrunken
I've
been
doing
everything
Ich
habe
alles
getan
I
shouldn't
be
Was
ich
nicht
tun
sollte
And
I've
been
thinking
about
you
Und
ich
habe
an
dich
gedacht
And
I've
been
on
the
brink
Und
ich
war
am
Rande
des
Abgrunds
So
don't
blink
Also
blinzle
nicht
Cause
you
might
open
your
eyes
Denn
du
könntest
deine
Augen
öffnen
Just
to
see
Nur
um
zu
sehen
That
I
didn't
make
it
through
Dass
ich
es
nicht
geschafft
habe
I've
been
smoking
Ich
habe
geraucht
I've
been
drinking
Ich
habe
getrunken
I've
been
doing
everything
Ich
habe
alles
getan
I
shouldn't
be
Was
ich
nicht
tun
sollte
And
I've
been
thinking
about
you
Und
ich
habe
an
dich
gedacht
And
I've
been
on
the
brink
Und
ich
war
am
Rande
des
Abgrunds
So
don't
blink
Also
blinzle
nicht
Cause
you
might
open
your
eyes
Denn
du
könntest
deine
Augen
öffnen
Baby
this
some
shit
that
you
don't
Baby,
das
ist
etwas,
was
du
nicht
I
need
your
love
Ich
brauche
deine
Liebe
You
were
the
strongest
drug
Du
warst
die
stärkste
Droge
I
would've
never
gave
up
Ich
hätte
niemals
aufgegeben
I
was
never
enough
Ich
war
nie
genug
I
was
more
than
enough
Ich
war
mehr
als
genug
I'm
the
dirt
in
rough
Ich
bin
der
Dreck
im
Rauen
I
wasn't
worth
it
huh
Ich
war
es
nicht
wert,
was?
Couldn't
be
perfect
Konnte
nicht
perfekt
sein
But
I
tried
to
give
you
the
world
huh
Aber
ich
habe
versucht,
dir
die
Welt
zu
geben,
was?
I
guess
I
got
what
I
deserve
huh
Ich
schätze,
ich
habe
bekommen,
was
ich
verdiene,
was?
And
this
my
shit
right
here
Und
das
ist
meine
Scheiße
hier
I'm
all
alone
Ich
bin
ganz
allein
And
I
took
my
tears
Und
ich
nahm
meine
Tränen
And
drowned
in
a
puddle
of
doom
Und
ertrank
in
einer
Pfütze
des
Untergangs
And
there's
only
one
love
Und
es
gibt
nur
eine
Liebe
Baby
there
is
no
clone
Baby,
es
gibt
keinen
Klon
And
I
feel
so-low
baby
Und
ich
fühle
mich
so
tief,
Baby
Since
I'm
now
on
my
own
Seit
ich
jetzt
auf
mich
allein
gestellt
bin
And
this
my
shit
right
here
Und
das
ist
meine
Scheiße
hier
I'm
all
alone
Ich
bin
ganz
allein
And
I
took
my
tears
Und
ich
nahm
meine
Tränen
And
drowned
in
a
puddle
of
doom
Und
ertrank
in
einer
Pfütze
des
Untergangs
And
there's
only
one
love
Und
es
gibt
nur
eine
Liebe
Baby
there
is
no
clone
Baby,
es
gibt
keinen
Klon
And
I
feel
so-low
baby
Und
ich
fühle
mich
so
tief,
Baby
Since
I'm
now
on
my
own
Seit
ich
jetzt
auf
mich
allein
gestellt
bin
I
need
your
love
Ich
brauche
deine
Liebe
I
need
your
love
Ich
brauche
deine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachariah Garibay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.