Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pray for Yourself
Bete für Dich selbst
I'm
already
dead
Ich
bin
schon
tot
I'm
not
going
anywhere
Ich
gehe
nirgendwohin
I'm
not
going
anywhere
Ich
gehe
nirgendwohin
Show
me
love,
show
me
love
Zeig
mir
Liebe,
zeig
mir
Liebe
Show
me
love
from
up
above
Zeig
mir
Liebe
von
oben
Show
me
love,
show
me
love
Zeig
mir
Liebe,
zeig
mir
Liebe
I
can't
get
it
down
here
Ich
kann
sie
hier
unten
nicht
bekommen
Show
me
love,
show
me
love
Zeig
mir
Liebe,
zeig
mir
Liebe
Show
me
love
from
up
above
Zeig
mir
Liebe
von
oben
I'm
here
on
my
knees
Ich
bin
hier
auf
meinen
Knien
Can
you
tell
me
please
Kannst
du
es
mir
bitte
sagen
I'm
here
on
my
knees
Ich
bin
hier
auf
meinen
Knien
Can
you
tell
me
please
Kannst
du
es
mir
bitte
sagen
I'm
here
on
my
knees
Ich
bin
hier
auf
meinen
Knien
Can
you
tell
me
please
Kannst
du
es
mir
bitte
sagen
Ohh
I'm
here
on
my
knees
Ohh,
ich
bin
hier
auf
meinen
Knien
can
you
show
me
please
Kannst
du
es
mir
bitte
zeigen
Check
me
out
Sieh
mich
an
I'm
smoking
cigarettes
Ich
rauche
Zigaretten
I'm
tryna
recollect
any
memory
Ich
versuche,
mich
an
jede
Erinnerung
zu
erinnern
That
doesn't
affect
my
peace
Die
meinen
Frieden
nicht
beeinträchtigt
But
see
that
ain't
easy
for
a
kid
like
me
Aber
siehst
du,
das
ist
nicht
einfach
für
einen
Jungen
wie
mich
So
I'm
likely
to
go
Spike
Lee
Also
werde
ich
wahrscheinlich
wie
Spike
Lee
abgehen
Bishop
in
juice,
no
mix
with
the
juice
Bishop
in
Juice,
kein
Mix
mit
dem
Saft
Two
packs
of
cigarillos
Zwei
Packungen
Zigarillos
And
watch
it
all
come
lose,
unravel
Und
zusehen,
wie
alles
sich
löst,
entwirrt
While
I
hear
the
drums
rattle
Während
ich
die
Trommeln
rasseln
höre
I've
been
steady
tryna
outrun
my
shadow,
uh
Ich
habe
ständig
versucht,
meinem
Schatten
davonzulaufen,
äh
I
gotta
tell
y'all
Muss
ich
es
euch
sagen
I
don't
give
a
fuck
Es
ist
mir
scheißegal
I've
been
in
the
same
place
straight
stuck
Ich
bin
am
selben
Ort
stecken
geblieben
I
got
an
anchorman
say
what
Ich
habe
einen
Anchorman,
sag
was
God
dammit
I'm
shit
outta
luck
Verdammt,
ich
habe
kein
Glück
When
I'm
dead
and
gone
Wenn
ich
tot
und
begraben
bin
Go
ahead
and
dig
him
up
Grabt
ihn
ruhig
aus
Cracks
in
his
skull,
shirt
untucked
Risse
in
seinem
Schädel,
Hemd
nicht
eingesteckt
Still
both
middle
fingers
up,
still
no
rust
Immer
noch
beide
Mittelfinger
hoch,
immer
noch
kein
Rost
Ain't
gave
a
fuck
since
2001,
Habe
seit
2001
einen
Scheiß
drauf
gegeben,
Still
burning
one
Rauche
immer
noch
einen
Runaway,
runaway,
runaway
Lauf
weg,
lauf
weg,
lauf
weg
Runaway
from
the
pain
Lauf
weg
vor
dem
Schmerz
Any
day,
any
day,
any
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag,
jeden
Tag
Any
day
they
gon
come
for
me
Jeden
Tag
werden
sie
mich
holen
Runaway,
runaway,
runaway
Lauf
weg,
lauf
weg,
lauf
weg
Runaway
from
the
pain
Lauf
weg
vor
dem
Schmerz
Any
day,
any
day,
any
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag,
jeden
Tag
Any
day
they
gon
come
for
me
Jeden
Tag
werden
sie
mich
holen
I've
never
wanted
it
all
Ich
wollte
es
nie
alles
I
wanna
share
it
with
y'all
Ich
möchte
es
mit
euch
teilen
God
can't
you
see
Gott,
kannst
du
nicht
sehen
I
can't
make
the
call
Ich
kann
den
Anruf
nicht
tätigen
So
God
can't
answer
my
call
Also
kann
Gott
meinen
Anruf
nicht
beantworten
I
needed
prayer
Ich
brauchte
Gebet
Cause
I
got
a
dream
Denn
ich
habe
einen
Traum
That's
way
bigger
than
me
Der
viel
größer
ist
als
ich
And
I
already
fucked
it
up
Und
ich
habe
es
bereits
vermasselt
But
I
got
someone
watching
Aber
ich
habe
jemanden,
der
zuschaut
That
wanted
to
see
it
Der
sehen
wollte,
wie
es
All
come
true
Alles
wahr
wird
Lucky
for
me
Zu
meinem
Glück
Lucky
for
you
Zu
deinem
Glück
So
I'ma
pull
through
Also
werde
ich
durchhalten
And
do
what
I
gotta
do
Und
tun,
was
ich
tun
muss
Cause
I
only
smile
Denn
ich
lächle
nur
When
you
smile
Wenn
du
lächelst
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
Until
you
die
Bis
du
stirbst
So
I
got
a
lot
of
work
to
do
huh
Also
habe
ich
eine
Menge
Arbeit
zu
tun,
huh
Sacrificial
Aufopferungsvoll
I
won't
act
religious
Ich
werde
mich
nicht
religiös
verhalten
I
plan
to
practice
Ich
habe
vor
zu
praktizieren
What
I
preach
Was
ich
predige
I
stand
for
every
word
I
speak
Ich
stehe
zu
jedem
Wort,
das
ich
sage
I
can't
tell
a
lie
cause
Ich
kann
nicht
lügen,
denn
That
will
be
my
biggest
Das
wird
mein
größtes
Regret
when
I
leave
Bedauern
sein,
wenn
ich
gehe
Cause
there's
a
whole
Denn
es
gibt
eine
ganze
Lotta
kids
who
don't
deserve
shit
Menge
Kinder,
die
nichts
verdient
haben
Until
somebody
who
Bis
jemand,
der
Believed
in
them
told
them
that
they
did
An
sie
glaubte,
ihnen
sagte,
dass
sie
es
taten
And
showed
them
how
to
live
Und
ihnen
zeigte,
wie
man
lebt
Without
fear
that
they
might
fail
Ohne
Angst,
dass
sie
scheitern
könnten
Cause
everybody
did
Denn
jeder
tat
es
If
you
ain't
fail
at
this
Wenn
du
hier
nicht
gescheitert
bist
You
failed
at
that
Dann
bist
du
dort
gescheitert
If
you
can
make
it
to
hell
Wenn
du
es
bis
zur
Hölle
schaffst
And
make
it
back
Und
es
zurück
schaffst
Then
you
can
create
yourself
Dann
kannst
du
dich
selbst
erschaffen
So
pray
for
that
(pray
for
yourself)
Also
bete
dafür
(bete
für
dich
selbst)
And
you
can
change
a
life
Und
du
kannst
ein
Leben
verändern
And
you
can
relate
to
someone
Und
du
kannst
dich
mit
jemandem
identifizieren
So
give
that
back
Also
gib
das
zurück
Show
them
love
Zeig
ihnen
Liebe
I'ma
ruin
this
verse
Ich
werde
diesen
Vers
ruinieren
And
say
roll
one
up
Und
sagen,
dreh
dir
einen
But
you
found
love
Aber
du
hast
Liebe
gefunden
And
you
feel
good
Und
du
fühlst
dich
gut
And
me
I'm
on
my
last
cigarette
Und
ich,
ich
bin
bei
meiner
letzten
Zigarette
Tryna
dig
myself
up
out
this
Versuche,
mich
aus
diesem
Hole
that
I
dug
myself
Loch
auszugraben,
das
ich
mir
selbst
gegraben
habe
But
I
can't
run
away
Aber
ich
kann
nicht
davor
weglaufen
From
loving
myself
Mich
selbst
zu
lieben
Cause
I
know
Denn
ich
weiß
A
hundred
percent
dough
Hundertprozentiger
Teig
Could
show
the
whole
globe
love
Könnte
dem
ganzen
Globus
Liebe
zeigen
yeah
I
know
a
hundred
percent
dough
Ja,
ich
weiß,
hundertprozentiger
Teig
Can
show
the
whole
world
love
Kann
der
ganzen
Welt
Liebe
zeigen
One
day
you'll
understand
why
I
talk
Eines
Tages
wirst
du
verstehen,
warum
ich
rede
But
I
guess
I
said
too
much
Aber
ich
schätze,
ich
habe
zu
viel
gesagt
I'm
here
on
my
knees
Ich
bin
hier
auf
meinen
Knien
Can
you
tell
me
please
Kannst
du
es
mir
bitte
sagen
I'm
here
on
my
knees
Ich
bin
hier
auf
meinen
Knien
Can
you
show
me
please
Kannst
du
es
mir
bitte
zeigen
I'm
here
on
my
knees
Ich
bin
hier
auf
meinen
Knien
Can
you
tell
me
please
Kannst
du
es
mir
bitte
sagen
Oh
I'm
here
on
my
knees
Oh,
ich
bin
hier
auf
meinen
Knien
Can
you
show
me
Kannst
du
es
mir
zeigen
I'm
here
on
my
knees
Ich
bin
hier
auf
meinen
Knien
Can
you
tell
me
please
Kannst
du
es
mir
bitte
sagen
I'm
here
on
my
knees
Ich
bin
hier
auf
meinen
Knien
Can
you
show
me
please
Kannst
du
es
mir
bitte
zeigen
I'm
here
on
my
knees
Ich
bin
hier
auf
meinen
Knien
Can
you
tell
me
please
Kannst
du
es
mir
bitte
sagen
I'm
here
on
my
knees
Ich
bin
hier
auf
meinen
Knien
Can
you
tell
me
please
Kannst
du
es
mir
bitte
sagen
Can
you
tell
me
Kannst
du
es
mir
sagen
Fuck
a
good
life
Scheiß
auf
ein
gutes
Leben
Make
sure
the
drums
sound
right
Sorg
dafür,
dass
die
Drums
richtig
klingen
Fuck
a
good
life
Scheiß
auf
ein
gutes
Leben
Make
sure
the
drums
sound
right
Sorg
dafür,
dass
die
Drums
richtig
klingen
Fuck
a
good
life
Scheiß
auf
ein
gutes
Leben
Make
sure
the
drums
sound
right
Sorg
dafür,
dass
die
Drums
richtig
klingen
Yeah
I'm
sorry
I
couldn't
write
y'all
a
happy
song
Ja,
es
tut
mir
leid,
ich
konnte
euch
kein
fröhliches
Lied
schreiben
I'm
here
on
my
knees
Ich
bin
hier
auf
meinen
Knien
Can
you
tell
me
please
Kannst
du
es
mir
bitte
sagen
Can
you
tell
me
Kannst
du
es
mir
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachariah Garibay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.