Текст и перевод песни polnalyubvi - Одиночество
Мой
лучший
друг
– одиночество
My
best
friend
is
solitude
Человечество
не
заменит
мне
Humanity
cannot
replace
you
for
me
Слов
несказанных
множество
A
multitude
of
unspoken
words
Мимо
я
пройду,
появись
в
окне
I
will
pass
you
by,
appear
in
the
window
В
моей
комнате
холодно
It's
cold
in
my
room
И
закрыта
дверь,
среди
всех
потерь
And
the
door
is
shut,
amidst
all
the
losses
Я
выбрала
одиночество
I
have
chosen
solitude
Никого
не
жду,
никому
не
верь
Waiting
for
no
one,
trusting
no
one
Моря
притворяются
талыми
The
seas
pretend
to
be
melted
А
я
разбиваюсь
о
скалы
и
And
I
crash
against
the
cliffs
Повторяю
вновь
And
I
repeat
again
Мне
больше
не
больно
о
любовь
спотыкаться
It
no
longer
hurts
me
to
trip
over
love
Лекарство
от
насущных
проблем
A
cure
for
pressing
problems
Я
выплюну
море,
чтоб
с
тобою
остаться
I
will
spit
out
the
sea
to
stay
with
you
До
тебя
достучаться,
до
тебя
докричаться
To
reach
you,
to
shout
to
you
Больше
не
больно
о
любовь
спотыкаться
It
no
longer
hurts
me
to
trip
over
love
Лекарство
от
насущных
проблем
A
cure
for
pressing
problems
Я
выплюну
море,
чтоб
с
тобою
остаться
I
will
spit
out
the
sea
to
stay
with
you
До
тебя
достучаться,
до
тебя
докричаться
To
reach
you,
to
shout
to
you
Что
же,
моя
ты
хорошая
Well,
my
dearest
Снова
лезешь
в
грязь
You're
getting
into
trouble
again
Чтоб
потом
кричать
To
shout
afterwards
Я
выбрала
одиночество
I
have
chosen
solitude
Забери
слова,
сколько
можно
врать
Take
back
your
words,
stop
lying
В
полночь
теряешь
сознание
At
midnight
you
lose
consciousness
Убегаешь
вновь,
где
твоя
любовь
Running
away
again,
where
is
your
love
Шепчет
при
луне
обещания
Whispering
promises
under
the
moon
И
кидает
в
ров
из
шипов
и
роз
And
throwing
you
into
a
ditch
of
thorns
and
roses
Моря
притворяются
талыми
The
seas
pretend
to
be
melted
А
я
разбиваюсь
о
скалы
и
And
I
crash
against
the
cliffs
Повторяю
вновь
And
I
repeat
again
Мне
больше
не
больно
о
любовь
спотыкаться
It
no
longer
hurts
me
to
trip
over
love
Лекарство
от
насущных
проблем
A
cure
for
pressing
problems
Я
выплюну
море,
чтоб
с
тобою
остаться
I
will
spit
out
the
sea
to
stay
with
you
До
тебя
достучаться,
до
тебя
докричаться
To
reach
you,
to
shout
to
you
Больше
не
больно
о
любовь
спотыкаться
It
no
longer
hurts
me
to
trip
over
love
Лекарство
от
насущных
проблем
A
cure
for
pressing
problems
Я
выплюну
море,
чтоб
с
тобою
остаться
I
will
spit
out
the
sea
to
stay
with
you
До
тебя
достучаться,
до
тебя
докричаться
To
reach
you,
to
shout
to
you
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no,
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: демещенко марина валерьевна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.