pre kai ro - 968 Sunrise - перевод текста песни на немецкий

968 Sunrise - pre kai roперевод на немецкий




968 Sunrise
968 Sonnenaufgang
Its been a long summer and
Es war ein langer Sommer und
You been by yourself ain't had no one else
Du warst allein, hattest niemanden sonst
Didn't feel like a, a long summer and
Es fühlte sich nicht wie ein langer Sommer an und
You been gone
Du warst weg
Ask me where I wanna go
Frag mich, wohin ich gehen will
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Do you wanna go
Willst du ausgehen
Out when the city's alright
Wenn die Stadt in Ordnung ist
Down but you're staying inside
Du bist unten, aber du bleibst drinnen
Till the flight time
Bis zur Flugzeit
Your mind is a paradigm
Dein Verstand ist ein Paradigma
Got lost in the timeline
Verloren in der Zeitlinie
Of a girl that you never knew
Eines Mädchens, das du nie kanntest
Do you think she's irreplaceable
Glaubst du, sie ist unersetzlich
Then tell me why do you look petrified
Dann sag mir, warum siehst du so versteinert aus
Oh no no, is she underestimating you
Oh nein nein, unterschätzt sie dich
Does she pretend like you're not breaking through
Tut sie so, als ob du nicht durchbrechen würdest
Then tell me do you realise she's right
Dann sag mir, merkst du, dass sie Recht hat
Are you my true desire
Bist du mein wahres Verlangen
Tell me are we gonna be alright
Sag mir, wird alles gut werden mit uns
Alright
In Ordnung
Can you leave the sympathy behind
Kannst du das Mitleid hinter dir lassen
Cause you don't need it
Weil du es nicht brauchst
You say what a time to be alive
Du sagst, was für eine Zeit, um am Leben zu sein
But you don't mean it
Aber du meinst es nicht ernst
Why can't everything just be alright
Warum kann nicht alles in Ordnung sein
Between us
Zwischen uns
You just another one of those night
Du bist nur eine dieser Nächte
That you believe in
An die du glaubst
Do you believe in me
Glaubst du an mich
I just wanna know
Ich will es nur wissen
Do you believe in me
Glaubst du an mich
You been tellin lies just to waste time
Du hast Lügen erzählt, nur um Zeit zu verschwenden
And you're praying to the lord lord lord lord lord
Und du betest zum Herrn, Herrn, Herrn, Herrn, Herrn
Wake me up when its bed time
Weck mich, wenn es Schlafenszeit ist
Wake me up wake me up wake me up
Weck mich auf, weck mich auf, weck mich auf
You been saying that nobody in their right mind
Du hast gesagt, dass niemand bei klarem Verstand
Can feel alive in the night time
Sich nachts lebendig fühlen kann
I'll stay nocturnal and burn all the fuckin beats I can work on
Ich bleibe nachtaktiv und verbrenne all die verdammten Beats, an denen ich arbeiten kann
And I still got lost in the timeline
Und ich habe mich immer noch in der Zeitlinie verloren
Of a girl that you never knew
Eines Mädchens, das du nie kanntest
Do you think she's irreplaceable
Glaubst du, sie ist unersetzlich
Then tell me why do you look petrified
Dann sag mir, warum siehst du so versteinert aus
Oh no no, is she underestimating you
Oh nein nein, unterschätzt sie dich
Does she pretend like you're not breaking through
Tut sie so, als ob du nicht durchbrechen würdest
Then tell me do you realise she's right
Dann sag mir, merkst du, dass sie Recht hat
Are you my true desire
Bist du mein wahres Verlangen
Tell me are we gonna be alright
Sag mir, wird alles gut werden mit uns
Alright
In Ordnung






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.