preyesless - sunsets - перевод текста песни на немецкий

sunsets - preyeslessперевод на немецкий




sunsets
Sonnenuntergänge
Yeah
Ja
Let's go
Los geht's
Baby when the sun goes down
Baby, wenn die Sonne untergeht
Just know that I'm thinking about you
Wisse einfach, dass ich an dich denke
Everytime the sun sets down
Jedes Mal, wenn die Sonne untergeht
I hope we'd get along
Ich hoffte, wir würden uns verstehen
Guess I was wrong
Ich schätze, ich lag falsch
It's all about the sunsets that we watched
Es geht nur um die Sonnenuntergänge, die wir beobachtet haben
It's all about the sunsets that we watched
Es geht nur um die Sonnenuntergänge, die wir beobachtet haben
(You and me baby)
(Du und ich, Baby)
It's all about the sunsets that we watched
Es geht nur um die Sonnenuntergänge, die wir beobachtet haben
It's all about the sunsets we can't watch
Es geht nur um die Sonnenuntergänge, die wir nicht beobachten können
(You and me baby)
(Du und ich, Baby)
Baby when the sun goes down
Baby, wenn die Sonne untergeht
Just know that I'm thinking bout you
Wisse einfach, dass ich an dich denke
Everytime the sun sets down
Jedes Mal, wenn die Sonne untergeht
I hope we'd get along
Ich hoffte, wir würden uns verstehen
Guess I was wrong
Ich schätze, ich lag falsch
It's all about the sunsets that we watched
Es geht nur um die Sonnenuntergänge, die wir beobachtet haben
It's all about the sunsets that we watched
Es geht nur um die Sonnenuntergänge, die wir beobachtet haben
(You and me baby)
(Du und ich, Baby)
It's all about the sunsets that we watched
Es geht nur um die Sonnenuntergänge, die wir beobachtet haben
It's all about the sunsets we can't watch
Es geht nur um die Sonnenuntergänge, die wir nicht beobachten können
(You and me baby)
(Du und ich, Baby)
Times you were around
Die Zeiten, als du da warst
Times I reminisce about
Die Zeiten, an die ich zurückdenke
Times you were by my side
Die Zeiten, als du an meiner Seite warst
Times you have cried
Die Zeiten, als du geweint hast
Now I just wish you the best
Jetzt wünsche ich dir nur das Beste
That's why I left you
Deshalb habe ich dich verlassen
It's all about the sunsets that we watched
Es geht nur um die Sonnenuntergänge, die wir beobachtet haben
It's all about the sunsets that we watched
Es geht nur um die Sonnenuntergänge, die wir beobachtet haben
(You and me baby)
(Du und ich, Baby)
It's all about the sunsets that we watched
Es geht nur um die Sonnenuntergänge, die wir beobachtet haben
It's all about the sunsets we can't watch
Es geht nur um die Sonnenuntergänge, die wir nicht beobachten können
(You and me baby)
(Du und ich, Baby)
I will miss those sunsets
Ich werde diese Sonnenuntergänge vermissen
Let's go
Los geht's





Авторы: Tunc Keskingöz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.