prodbyyellow - #WeGonMakeIt - перевод текста песни на немецкий

#WeGonMakeIt - prodbyyellowперевод на немецкий




#WeGonMakeIt
#WirSchaffens
"People need to hear this... Ayo!"
"Die Leute müssen das hören... Ayo!"
"Yellow... he got vocals... oowee!"
"Yellow... er hat Gesang... oowee!"
I got problems that money and drugs just cannot resolve
Ich habe Probleme, die Geld und Drogen einfach nicht lösen können.
All these niggas be hitting my phone, like what do you want?
All diese Niggas rufen mich an, so, was willst du?
Like can you just get out my face, I don't wanna talk
Kannst du einfach aus meinem Gesicht verschwinden, ich will nicht reden.
Like can you just give me some space, and go on a walk?
Kannst du mir einfach etwas Raum geben und spazieren gehen?
I can't help it when I remember all that I've lost
Ich kann nicht anders, wenn ich mich an alles erinnere, was ich verloren habe.
All my life I was
Mein ganzes Leben lang war ich
Sitting just taking up space, uh huh
Saß ich nur da und nahm Platz weg, uh huh.
Running away from the jakes, uh huh
Rannte vor den Bullen weg, uh huh.
Surrounding myself with the fakes, until I could find my own way to be safe, uh huh
Umgeben von den Falschen, bis ich meinen eigenen Weg finden konnte, um sicher zu sein, uh huh.
All I gotta do is just be patient
Alles, was ich tun muss, ist einfach geduldig sein.
Our time coming, we gonna make it
Unsere Zeit kommt, wir schaffen das.
(Yeah yeah)
(Yeah yeah)
(Sitting just taking up space, uh huh)
(Saß ich nur da und nahm Platz weg, uh huh)
(Running away from the jakes, uh huh)
(Rannte vor den Bullen weg, uh huh)
(Yeah yeah)
(Yeah yeah)
(Surrounding myself with the fakes, until I could find my own way to be safe, uh huh)
(Umgeben von den Falschen, bis ich meinen eigenen Weg finden konnte, um sicher zu sein, uh huh)
I'ma make it to the top, you always give me motivation
Ich werde es an die Spitze schaffen, du gibst mir immer Motivation.
I'm just waiting for the squad to pick me up in the spaceship
Ich warte nur darauf, dass die Truppe mich im Raumschiff abholt.
I can see you stuck around, I know our love never faded
Ich kann sehen, du bist geblieben, ich weiß, unsere Liebe ist nie verblasst.
Took a day trip
Habe einen Tagesausflug gemacht.
My heart vacant
Mein Herz ist leer.
Please don't come my way
Bitte komm nicht meinen Weg.
I'm my way to the bank now
Ich bin jetzt auf dem Weg zur Bank.
Shoutout my bro, Jose
Shoutout an meinen Bruder, Jose.
WWE Smackdown
WWE Smackdown.
When we touch down in the bay!
Wenn wir in der Bay landen!
I got killers wherever I stay
Ich habe Killer, wo immer ich bin.
All my niggas know we gang!
Alle meine Niggas wissen, wir sind eine Gang!
Had to promise my girl that I won't change
Musste meinem Mädchen versprechen, dass ich mich nicht ändern werde.
Ahh, change my ways
Ahh, meine Wege ändern.
I'm hitting the gas while I'm pumping the brakes
Ich trete aufs Gas, während ich auf die Bremse trete.
Ahh, I'm goin insane
Ahh, ich werde verrückt.
I hit the j to numb all the pain
Ich rauche einen J, um all den Schmerz zu betäuben.
Ahh, and it goes away
Ahh, und er verschwindet.
I got problems that money and drugs just cannot resolve
Ich habe Probleme, die Geld und Drogen einfach nicht lösen können.
All these niggas be hitting my phone, like what do you want?
All diese Niggas rufen mich an, so, was willst du?
Like can you just get out my face, I don't wanna talk
Kannst du einfach aus meinem Gesicht verschwinden, ich will nicht reden.
Like can you just give me some space, and go on a walk?
Kannst du mir einfach etwas Raum geben und spazieren gehen?
I can't help it when I remember all that I've lost
Ich kann nicht anders, wenn ich mich an alles erinnere, was ich verloren habe.
All my life I was
Mein ganzes Leben lang war ich
Sitting just taking up space, uh huh
Saß ich nur da und nahm Platz weg, uh huh.
Running away from the jakes, uh huh
Rannte vor den Bullen weg, uh huh.
Surrounding myself with the fakes, until I could find my own way to be safe, uh huh
Umgeben von den Falschen, bis ich meinen eigenen Weg finden konnte, um sicher zu sein, uh huh.
All I gotta do is just be patient
Alles, was ich tun muss, ist einfach geduldig sein.
Our time coming, we gonna make it
Unsere Zeit kommt, wir schaffen das.
(Yeah yeah)
(Yeah yeah)
If I end up in a grave just know I'm not lonely no more
Wenn ich in einem Grab lande, wisse, dass ich nicht mehr einsam bin.
If I'm picking up what you dishing out then this ain't what you want
Wenn ich aufnehme, was du austeilst, dann ist das nicht, was du willst.
I'll love you forevermore
Ich werde dich für immer lieben.
Identified at the morgue
Identifiziert in der Leichenhalle.
Life keeps goin on
Das Leben geht weiter.
I'm just having fun
Ich habe einfach Spaß.
Life keeps goin on
Das Leben geht weiter.





Авторы: Christian Tapper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.