prota$ - In Love With U - перевод текста песни на немецкий

In Love With U - prota$перевод на немецкий




In Love With U
Verliebt in Dich
В этой шалаве мне очень комфортно
In dieser Schlampe fühle ich mich sehr wohl
Я буду трахать ее без гондона
Ich werde sie ohne Kondom ficken
Милая зайка, будь королевой
Süßes Häschen, sei eine Königin
Точнее принцессой или моделью
Genauer gesagt, eine Prinzessin oder ein Model
Мы много ссоримся это печально
Wir streiten viel das ist traurig
Но скоро оказываемся в наших объятиях
Aber bald liegen wir uns in den Armen
Скажи мне честно, как так получилось
Sag mir ehrlich, wie kam es dazu
Что в твоем сердце есть много дырок
Dass in deinem Herzen so viele Löcher sind
Надеюсь ты помнишь лучшее время
Ich hoffe, du erinnerst dich an die beste Zeit
Время моментов и приключений
Die Zeit der Momente und Abenteuer
Ты говоришь тебе нужен психолог
Du sagst du brauchst einen Psychologen
Ладно, шучу, тебе нужен тот доллар
Okay, ich scherze, du brauchst diesen Dollar
Мне нужен доктор с огромной аптечкой
Ich brauche einen Doktor mit einem riesigen Medikamentenschrank
Который спасёт мою жизнь таблеткой
Der mein Leben mit einer Tablette rettet
Ладно, короче, меня заебала
Okay, kurz gesagt, du gehst mir auf den Sack
Подруга, нам нужно прощаться
Freundin, wir müssen uns verabschieden
Ты меня знаешь, я тебя может
Du kennst mich, ich dich vielleicht
Таких я видал уже очень много
Solche wie dich habe ich schon sehr viele gesehen
Может по таблу, может по зану
Vielleicht 'ne Pille, vielleicht 'n Xanax
Мне с тобой очень даже комфортно
Mit dir fühle ich mich sogar sehr wohl
Сегодня без злости будем на добром
Heute ohne Wut wir sind im Guten
С тобою делюсь тем что угодно
Mit dir teile ich, was auch immer
Дела на потом и я сейчас с тобою
Die Sachen auf später und ich bin jetzt bei dir
Хочу остаться с тобою надолго
Ich will lange bei dir bleiben
Дам тебе занчик так по приколу
Ich geb' dir 'n Xanax nur so zum Spaß
Чтобы потом увидеть тебя голой
Um dich danach nackt zu sehen
Ты по нраву очень подходишь
Vom Wesen her passt du sehr gut
Звал тебя когда было хуево
Ich rief dich an, wenn es mir scheiße ging
Ты мне поможешь, я тебя знаю
Du wirst mir helfen, ich kenne dich
Как полюбила такого подонка?
Wie konntest du dich in so einen Mistkerl verlieben?
Я тебе вдую когда захочешь
Ich werd's dir besorgen, wann immer du willst
Я точно знаю, ты этого хочешь
Ich weiß genau, du willst das
В этой шалаве мне очень комфортно
In dieser Schlampe fühle ich mich sehr wohl
Я буду трахать ее без гондона
Ich werde sie ohne Kondom ficken
Милая зайка, будь королевой
Süßes Häschen, sei eine Königin
Точнее принцессой или моделью
Genauer gesagt, eine Prinzessin oder ein Model
Мы много ссоримся это печально
Wir streiten viel das ist traurig
Но скоро оказываемся в наших объятиях
Aber bald liegen wir uns in den Armen
Скажи мне честно, как так получилось
Sag mir ehrlich, wie kam es dazu
Что в твоем сердце есть много дырок
Dass in deinem Herzen so viele Löcher sind
Надеюсь ты помнишь лучшее время
Ich hoffe, du erinnerst dich an die beste Zeit
Время моментов и приключений
Die Zeit der Momente und Abenteuer
Ты говоришь тебе нужен психолог
Du sagst du brauchst einen Psychologen
Ладно, шучу, тебе нужен тот доллар
Okay, ich scherze, du brauchst diesen Dollar
Мне нужен доктор с огромной аптечкой
Ich brauche einen Doktor mit einem riesigen Medikamentenschrank
Который спасёт мою жизнь таблеткой
Der mein Leben mit einer Tablette rettet
Ладно, короче, меня заебала
Okay, kurz gesagt, du gehst mir auf den Sack
Подруга, нам нужно прощаться
Freundin, wir müssen uns verabschieden





Авторы: павел коледа, протас артем


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.