qBuy - даю тобі спокій - перевод текста песни на немецкий

даю тобі спокій - qBuyперевод на немецкий




даю тобі спокій
Ich gebe dir Ruhe
You broke my bones
Du hast meine Knochen gebrochen
Pick up the phone
Nimm das Telefon ab
And tell me please what are you looking for?
Und sag mir bitte, was suchst du?
Нам важко вдвох
Uns fällt es schwer zu zweit
Тягнеш на дно
Du ziehst mich runter
Та я вже знаю, що там лиш розбите скло
Aber ich weiß schon, dass dort nur zerbrochenes Glas ist
You broke my bones
Du hast meine Knochen gebrochen
Pick up the phone
Nimm das Telefon ab
And tell me please what are you looking for?
Und sag mir bitte, was suchst du?
Нам важко вдвох
Uns fällt es schwer zu zweit
Тягнеш на дно
Du ziehst mich runter
Та я вже знаю, що там лиш розбите скло
Aber ich weiß schon, dass dort nur zerbrochenes Glas ist
Я торкаюсь волосся
Ich berühre dein Haar
І від холоду твого улітку тягне на осінь
Und von deiner Kälte im Sommer fühlt es sich an wie Herbst
Я хотів закохати у себе, але не вдалося
Ich wollte, dass du dich in mich verliebst, aber es hat nicht geklappt
Не те щоби зовсім, я інколи бачив ті нотки любові
Nicht ganz, manchmal sah ich diese Anflüge von Liebe
Що майже одразу ти жорстко топтала білими форсами
Die du fast sofort mit deinen weißen Schuhen brutal zertreten hast
Окей, я даю тобі спокій
Okay, ich gebe dir Ruhe
Та це тільки поки
Aber das ist nur vorübergehend
My heart is broken
Mein Herz ist gebrochen
Декілька кроків до тебе через тону копій
Ein paar Schritte zu dir durch eine Tonne von Kopien
Тобі треба банкноти?
Brauchst du Geldscheine?
Але я не проти
Ich habe nichts dagegen
Готовий віддати усе що я маю, щоб ти була поряд, а не десь навпроти
Ich bin bereit, alles zu geben, was ich habe, damit du bei mir bist und nicht irgendwo gegenüber
You broke my bones
Du hast meine Knochen gebrochen
Pick up the phone
Nimm das Telefon ab
And tell me please what are you looking for?
Und sag mir bitte, was suchst du?
Нам важко вдвох
Uns fällt es schwer zu zweit
Тягнеш на дно
Du ziehst mich runter
Та я вже знаю, що там лиш розбите скло
Aber ich weiß schon, dass dort nur zerbrochenes Glas ist
You broke my bones
Du hast meine Knochen gebrochen
Pick up the phone
Nimm das Telefon ab
And tell me please what are you looking for?
Und sag mir bitte, was suchst du?
Нам важко вдвох
Uns fällt es schwer zu zweit
Тягнеш на дно
Du ziehst mich runter
Та я вже знаю, що там лиш розбите скло
Aber ich weiß schon, dass dort nur zerbrochenes Glas ist
Щось лишим в минулому
Manches lassen wir in der Vergangenheit
Щось буде вічним
Manches wird ewig sein
Це я про спогади
Ich meine die Erinnerungen
Навіть якщо вони сильно калічать
Auch wenn sie sehr verletzend sind
Засинати й бачити твоє обличчя
Einschlafen und dein Gesicht sehen
Цього не заміниш, бо нічим
Das kann man durch nichts ersetzen
Та можливо, для нас саме так буде ліпше?
Aber vielleicht ist es für uns so besser?
Це кліше, але ми надто різні
Es ist ein Klischee, aber wir sind zu verschieden
Зрозуміли, та пізно
Wir haben es verstanden, aber zu spät
Занадто довго чекали, як хтось з нас розплавить залізо
Wir haben zu lange gewartet, bis einer von uns das Eisen schmilzt
Останні хвилини разом і ми вже зібрали валізи
Die letzten Minuten zusammen und wir haben schon unsere Koffer gepackt
Остання розмова удвох
Das letzte Gespräch zu zweit
Що з усіх попередніх найбільше наповнена змістом
Das von allen vorherigen am meisten Inhalt hat





Авторы: Serhii Kubai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.