Откровения (prod. by YG Woods)
Offenbarungen (prod. by YG Woods)
Есть
что
сказать
на
самом
деле
Ich
habe
wirklich
etwas
zu
sagen
Выгнал
ее
с
дома
как
закончил
Habe
sie
aus
dem
Haus
geworfen,
als
ich
fertig
war
На
общении
Mit
der
Kommunikation
Ставлю
точку
Ich
setze
einen
Punkt
Не
интересно
Nicht
interessant
Нужно
воркать
Muss
arbeiten
Переносной
cash
Tragbares
Bargeld
Я
делаю
impower
Ich
mache
Impower
Они
- наблюдают
Sie
beobachten
За
мной
не
успевают
мои
планы
Sie
kommen
mit
meinen
Plänen
nicht
hinterher
На
мне
дизайны
Ich
trage
Designer
Og
lifestyle
OG
Lifestyle
Я
еще
в
15
делал
кеш
Ich
habe
schon
mit
15
Cash
gemacht
Так
что
тебе
не
снилось
Davon
hast
du
nicht
geträumt
Суки
на
моей
квартире
Mädels
in
meiner
Wohnung
Знаю
что
мне
не
приснилось
Ich
weiß,
dass
ich
es
mir
nicht
eingebildet
habe
Я
не
выложил
даже
5 процентов
Ich
habe
nicht
mal
5 Prozent
von
dem
veröffentlicht
Того
что
на
бит
высрал
Was
ich
auf
den
Beat
gekotzt
habe
И
ты
чтото
мне
базаришь
Und
du
redest
mir
was
Там
за
мой
принцип
Von
meinem
Prinzip
У
меня
есть
деньги
Ich
habe
Geld
Но
они
уходят
Aber
es
verschwindet
Чем
их
больше
тем
быстрее
Je
mehr
es
ist,
desto
schneller
Только
фэм
с
тобой
Nur
die
Familie
ist
bei
dir
Я
уверен
Da
bin
ich
mir
sicher
Мы
такие
от
природы
Wir
sind
so
von
Natur
aus
Нам
нужно
во
что
то
верить
Wir
müssen
an
etwas
glauben
Верю
в
свои
мувы
Ich
glaube
an
meine
Moves
Не
раз
за
них
наказывало
Ich
wurde
nicht
nur
einmal
dafür
bestraft
Но
кто
я
буду
если
до
конца
Aber
wer
wäre
ich,
wenn
ich
nicht
bis
zum
Ende
Не
нажимать
на
газ
Gas
geben
würde
Все
слова,
что
сказал
своей
маме
Alle
Worte,
die
ich
meiner
Mutter
gesagt
habe
Я
их
исполняю
Ich
erfülle
sie
Я
видел
глаза
своего
кореша
Ich
habe
die
Augen
meines
Kumpels
gesehen
Когда
врачи
сказали
Als
die
Ärzte
sagten
Что
мать
смертельно
больна
Dass
seine
Mutter
todkrank
ist
И
ей
осталось
немножечко
Und
ihr
nur
noch
wenig
Zeit
bleibt
Это
больно
Das
ist
schmerzhaft
Больно,
как
одиночество
Schmerzhaft
wie
Einsamkeit
У
нас
такая
романтика
Wir
haben
so
eine
Romantik
И
они
нас
вдохновляет
Und
sie
inspiriert
uns
В
первую
очередь
маме
дом
Zuerst
ein
Haus
für
Mama
Потом
себе
ферари
Dann
einen
Ferrari
für
mich
Мы
щас
поднимаемся
Wir
steigen
gerade
auf
Я
так
хочу
успеть,
мама
Ich
will
es
so
sehr
schaffen,
Mama
Делая
грязные
дела
Wenn
ich
schmutzige
Geschäfte
mache
Я
готов
за
них
сесть
Bin
ich
bereit,
dafür
ins
Gefängnis
zu
gehen
Окей,
это
только
откровения
Okay,
das
sind
nur
Offenbarungen
Не
успел
родиться
Ich
war
noch
nicht
geboren
Батек
пусканул
по
вене
Da
hat
mein
Vater
sich
was
in
die
Vene
gespritzt
Потом
его
убили
Dann
wurde
er
getötet
Я
с
сестрой
на
плечах
матери
Ich
mit
meiner
Schwester
auf
den
Schultern
meiner
Mutter
Появился
отчим
Ein
Stiefvater
tauchte
auf
Лучше
не
появлялся
бы
Wäre
er
besser
nicht
aufgetaucht
Он
обещал
море
Er
versprach
das
Blaue
vom
Himmel
Но
его
долги
купали
нас
Aber
seine
Schulden
haben
uns
ertränkt
Я
гонял
в
дырявых
кроссах
Ich
lief
in
löchrigen
Turnschuhen
rum
Они
угарали
с
нас
Sie
haben
sich
über
uns
lustig
gemacht
Но
мне
было
стыдно
Aber
ich
schämte
mich
Что
то
попросить
у
матери
Meine
Mutter
um
etwas
zu
bitten
Она
и
так
ебашила
ебашила
ебашила
Sie
hat
schon
so
geschuftet,
geschuftet,
geschuftet
Нет
я
не
жалуюсь
Nein,
ich
beschwere
mich
nicht
Это
будет
низко
Das
wäre
niedrig
Я
прошу
прощения
Ich
bitte
um
Verzeihung
У
всех
тех
кого
обидел
Bei
allen,
die
ich
verletzt
habe
Я
рос
долбоебом
Ich
bin
als
Idiot
aufgewachsen
Но
сейчас
я
не
отбитый
Aber
jetzt
bin
ich
nicht
mehr
kaputt
Верю
только
брату,
маме
и
деньгам
Ich
glaube
nur
meinem
Bruder,
meiner
Mutter
und
dem
Geld
Что
мой
идол
Das
ist
mein
Idol
У
меня
есть
деньги
Ich
habe
Geld
Я
буду
их
тратить
Ich
werde
es
ausgeben
Я
даже
не
знаю
Ich
weiß
nicht
mal
Проснусь
ли
я
завтра
Ob
ich
morgen
aufwache
Если
тебя
спросят
за
меня
Wenn
sie
dich
nach
mir
fragen
Кинь
текста
им
Wirf
ihnen
meine
Texte
hin
У
меня
есть
деньги
Ich
habe
Geld
Я
буду
их
тратить
Ich
werde
es
ausgeben
Я
даже
не
знаю
Ich
weiß
nicht
mal
Проснусь
ли
я
завтра
Ob
ich
morgen
aufwache
Если
тебя
спросят
за
меня
Wenn
sie
dich
nach
mir
fragen
Кинь
текста
им
Wirf
ihnen
meine
Texte
hin
Но
ничего
не
доказывай,
братик
Aber
beweise
nichts,
Bruder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: нурутдинов артур рустемович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.