Текст и перевод песни qk - Tango
(Yeeh)
Tango...
Tango
é
o
trap
baby
chuva
de
lindeza
pow
(Yeah)
Tango...
Tango
is
the
trap,
baby,
a
shower
of
beauty,
pow
Tango
Tango
balança
a
raba
pros
manos
vem
de
costa
e
eu
sarrando,
Tango,
Tango,
shake
your
booty
for
the
guys,
come
from
behind
and
I'll
grind
on
you,
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Tango,
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you,
Tango,
Tango
balança
a
raba
pros
manos
vem
de
costa
e
eu
sarrando
vem
de
Tango,
shake
your
booty
for
the
guys,
come
from
behind
and
I'll
grind,
come
from
Costa
e
eu
sarrando
bala
nessa
merd@
muita
grife
na
Behind
and
I'll
grind,
shooting
at
this
sh*t,
lots
of
brands
on
Minha
beca
o
meu
bonde
da
pior
jogo
gelo
nessa
festa
(Yeeh)
My
outfit,
my
crew
is
the
worst,
throwing
ice
at
this
party
(Yeah)
Cuspi
fogo
na
boate
cuspi
fogo
na
boate
Spitting
fire
in
the
club,
spitting
fire
in
the
club
Muitos
querendo
minha
fama
não
dei
moral
a
nenhum
Many
want
my
fame,
I
didn't
give
any
of
them
attention
Velocidade
nas
rodas
life
style
em
comum
Speed
on
the
wheels,
common
lifestyle
Vivo
sem
terror
a
nenhum
I
live
without
fear
of
anyone
Eu
n
vou
ser
só
mais
um
I
won't
be
just
another
one
Bole
o
bech
e
fuma
um
bole
bech
e
fuma
um
Roll
the
blunt
and
smoke
one,
roll
the
blunt
and
smoke
one
Tango,
Tango
balança
a
raba
pros
manos
Tango,
Tango,
shake
your
booty
for
the
guys
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Tango,
Tango
balança
a
raba
pros
manos
Tango,
Tango,
shake
your
booty
for
the
guys
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Tango
Tango
balança
a
raba
pros
manos
Tango,
Tango,
shake
your
booty
for
the
guys
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Tango
Tango
balança
a
raba
pros
manos
Tango,
Tango,
shake
your
booty
for
the
guys
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Então
chama
o
Predella
So
call
Predella
Baile
de
favela
quem
comanda
é
nois
Favela
party,
we
are
in
charge
Manda
a
voz
é
tanta
voz
que
até
acaba
Send
the
voice,
it's
so
much
voice
that
it
even
ends
Tô
me
sentindo
cantor
de
funk
I'm
feeling
like
a
funk
singer
Porque
sempre
que
essa
mina
me
vê
balança
a
raba
Because
whenever
this
girl
sees
me,
she
shakes
her
booty
Ceis
querem
minha
fama
You
guys
want
my
fame
Ceis
querem
meu
flow
You
guys
want
my
flow
Ceis
querem
meu
lugar
de
chefão
You
guys
want
my
place
as
the
boss
Ah
vai
tomar
no
c*
Ah,
go
f*ck
yourselves
Só
flow
copiado
Just
copied
flow
Come
mais
arroz
e
feijão
Eat
more
rice
and
beans
Meu
deus
não,
não
cantor
não
me
abala
não
My
God,
no,
no
singer
doesn't
shake
me,
no
Comigo
o
beat
fica
With
me,
the
beat
stays
E
não
vai
na
contra
mão
And
doesn't
go
against
the
flow
Mc
Poze
derrubo
na
batalha
Mc
Poze,
I
knocked
him
down
in
the
battle
Com
tapa
na
cara
arrancando
o
coração
With
a
slap
in
the
face,
ripping
out
his
heart
O
lobo
mal
The
big
bad
wolf
É
o
papai
Predella
Is
daddy
Predella
Olhos
de
tigre
Eyes
of
a
tiger
Não
de
Tandera
Not
of
Tandera
Desde
1995
o
MC
talentoso
Since
1995,
the
talented
MC
Popular
e
odiado
da
galera
Popular
and
hated
by
the
crowd
Tango
Tango
eu
tô
faturando
tanto
Tango,
Tango,
I'm
making
so
much
money
É
por
isso
que
o
tuê
falou
That's
why
you
said
Que
quando
ela
me
olha
e
vê
um
banco
That
when
she
looks
at
me
and
sees
a
bank
Banco,
ela
me
olha
e
vê
um
banco
Bank,
she
looks
at
me
and
sees
a
bank
A
quase
5 eu
tô
fazendo
I'm
almost
at
5
Bem
mais
de
um
milhão
por
ano
Making
well
over
a
million
a
year
Tango
Tango
balança
a
raba
pros
manos
Tango,
Tango,
shake
your
booty
for
the
guys
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Tango
Tango
balança
a
raba
pros
manos
Tango,
Tango,
shake
your
booty
for
the
guys
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Me
forrando
de
Versace
Covering
myself
in
Versace
Jovem
fashion
de
verdade
Truly
a
young
fashionista
Derramando
esse
conhaque
Spilling
this
cognac
Mike
Tayson
nesse
fight
Mike
Tyson
in
this
fight
Chamando
a
atenção
Catching
the
attention
Do
baile,
tô
no
iPhone
desses
pattys
Of
the
party,
I'm
on
the
iPhone
of
these
hotties
Em
bebebendo
minha
Ferrari
Drinking
in
my
Ferrari
Risco
asfalto
da
cidade
Scratching
the
asphalt
of
the
city
Muitos
querendo
minha
fama
Many
want
my
fame
Não
dei
moral
a
nenhum
I
didn't
give
any
of
them
attention
Velocidade
nas
rodas
life
style
em
comum
Speed
on
the
wheels,
common
lifestyle
Vivo
sem
terror
nenhum
I
live
without
fear
of
anyone
Eu
não
vou
ser
só
mais
um
I
won't
be
just
another
one
Bole
o
bech
e
fuma
um
Roll
the
blunt
and
smoke
one
Bole
o
bech
e
fuma
um
Roll
the
blunt
and
smoke
one
Tango,
Tango
balança
a
raba
pros
manos
Tango,
Tango,
shake
your
booty
for
the
guys
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Tango,
Tango
balança
a
raba
pros
manos
Tango,
Tango,
shake
your
booty
for
the
guys
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Tango,
Tango
balança
a
raba
pros
manos
Tango,
Tango,
shake
your
booty
for
the
guys
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Tango,
Tango
balança
a
raba
pros
manos
Tango,
Tango,
shake
your
booty
for
the
guys
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Tango,
Tango
balança
a
raba
pros
manos
Tango,
Tango,
shake
your
booty
for
the
guys
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Vem
de
costa
e
eu
sarrando
Come
from
behind
and
I'll
grind
on
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glenn-hugues Innocent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.