Слепо
попадая,
снова
дрожь
по
рукам
Blind
treffend,
wieder
Zittern
in
den
Händen
Не
найти
причал
и
нас
кидает
по
волнам
Keinen
Hafen
finden,
wir
werden
auf
den
Wellen
geworfen
Небо
не
заплачет,
но
разделят
города
Der
Himmel
weint
nicht,
doch
Städte
trennen
uns
Догораем
вновь
дотла
и
всё
пополам
Wir
brennen
wieder
nieder
und
alles
halb
und
halb
Я
знаю
исход
Ich
kenne
das
Ende
Любви,
что
в
бесконечных
спорах
на
весь
дом
Der
Liebe,
die
in
endlosen
Streits
das
Haus
erfüllt
Стирает
грани
между
правдой
и
игрой
Die
Grenze
zwischen
Wahrheit
und
Spiel
verwischt
В
попытке
причинить
сильнее
друг
другу
боль
Im
Versuch,
einander
stärker
zu
verletzen
Уже
ведь
не
впервой
Schon
nicht
zum
ersten
Mal
Изнутри
сгорать,
не
меняя
курс
Von
innen
verbrennen
ohne
Kurswechsel
Но
молчание
ускоряет
пульс
Doch
Stille
lässt
den
Puls
rasen
Слово
как
стрела,
попадает
в
грудь
Worte
wie
Pfeile
treffen
ins
Herz
Разрывая
этот
замкнутый
круг
Durchbrechen
diesen
Teufelskreis
Слепо
попадая,
снова
дрожь
по
рукам
Blind
treffend,
wieder
Zittern
in
den
Händen
Не
найти
причал
и
нас
кидает
по
волнам
Keinen
Hafen
finden,
wir
werden
auf
den
Wellen
geworfen
Небо
не
заплачет,
но
разделят
города
Der
Himmel
weint
nicht,
doch
Städte
trennen
uns
Догораем
вновь
дотла
и
всё
пополам
Wir
brennen
wieder
nieder
und
alles
halb
und
halb
Словно
два
берега
Wie
zwei
Ufer
Пополам
(Пополам)
Halb
und
halb
(Halb
und
halb)
Пополам
(Пополам)
Halb
und
halb
(Halb
und
halb)
Пополам
(Пополам)
Halb
und
halb
(Halb
und
halb)
Всё
было
временно
Alles
war
nur
vorübergehend
Невыносимо
(Никак)
Unerträglich
(Auf
keine
Weise)
Демонстрировать
слабость,
проявлением
силы
Schwäche
durch
Stärke
zeigen
Открываться
напрасно,
чтобы
стать
уязвимым
Sinnlos
öffnen,
um
verletzlich
zu
werden
Сомнения
говорят:
"поздно
думать
головой"
Zweifel
flüstern:
"Zu
spät
für
Vernunft"
Ведь
остыв,
захочешь
всё
вернуть
как
было,
чтобы
вновь
Denn
erkaltet
wirst
du
alles
zurück
wollen,
wieder
Изнутри
сгорать,
не
меняя
курс
Von
innen
verbrennen
ohne
Kurswechsel
Но
молчание
ускоряет
пульс
Doch
Stille
lässt
den
Puls
rasen
Слово
как
стрела,
попадает
в
грудь
Worte
wie
Pfeile
treffen
ins
Herz
Разрывая
этот
замкнутый
круг
Durchbrechen
diesen
Teufelskreis
Слепо
попадая,
снова
дрожь
по
рукам
Blind
treffend,
wieder
Zittern
in
den
Händen
Не
найти
причал
и
нас
кидает
по
волнам
Keinen
Hafen
finden,
wir
werden
auf
den
Wellen
geworfen
Небо
не
заплачет,
но
разделят
города
Der
Himmel
weint
nicht,
doch
Städte
trennen
uns
Догораем
вновь
дотла
и
всё
пополам
Wir
brennen
wieder
nieder
und
alles
halb
und
halb
Словно
два
берега
Wie
zwei
Ufer
Пополам
(Пополам)
Halb
und
halb
(Halb
und
halb)
Пополам
(Пополам)
Halb
und
halb
(Halb
und
halb)
Пополам
(Пополам)
Halb
und
halb
(Halb
und
halb)
Всё
было
временно
Alles
war
nur
vorübergehend
Словно
два
берега
Wie
zwei
Ufer
Пополам
(Пополам)
Halb
und
halb
(Halb
und
halb)
Пополам
(Пополам)
Halb
und
halb
(Halb
und
halb)
Пополам
(Пополам)
Halb
und
halb
(Halb
und
halb)
Всё
было
временно
Alles
war
nur
vorübergehend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Пополам
дата релиза
28-06-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.