qqdie - Холодно - перевод текста песни на немецкий

Холодно - qqdieперевод на немецкий




Холодно
Kalt
Мне так холодно
Mir ist so kalt
Холодно
Kalt
Мне так холодно
Mir ist so kalt
Мне так холодно и типо я не знаю где ты
Mir ist so kalt und irgendwie weiß ich nicht, wo du bist
Мне так не хватает тебя из-за снов где тебя нету
Du fehlst mir so sehr wegen der Träume, in denen du nicht bist
Возвращайся, услышь меня, я так скучаю
Komm zurück, hör mich, ich vermisse dich so sehr
В этом городе где меня нет, тебя не замечаю
In dieser Stadt, wo ich nicht bin, bemerke ich dich nicht
Мне так холодно и типо я не знаю где ты
Mir ist so kalt und irgendwie weiß ich nicht, wo du bist
Мне так не хватает тебя из-за снов где тебя нету
Du fehlst mir so sehr wegen der Träume, in denen du nicht bist
Возвращайся, услышь меня, я так скучаю
Komm zurück, hör mich, ich vermisse dich so sehr
В этом городе где меня нет, тебя не замечаю
In dieser Stadt, wo ich nicht bin, bemerke ich dich nicht
Мне так холодно и типо я не знаю где я даже сам
Mir ist so kalt und irgendwie weiß ich nicht mal, wo ich selbst bin
Я показываю звёзды, ты не веришь мелочам
Ich zeige dir Sterne, du glaubst nicht an Kleinigkeiten
Я ключ от своего кокоро те не дам
Den Schlüssel zu meinem Kokoro gebe ich dir nicht
Стуки в дверь, мы не откроем, ты скажи что я сбежал
Klopfen an der Tür, wir öffnen nicht, sag du, dass ich geflohen bin
Что щас со мной происходит
Was jetzt mit mir geschieht
Я сам не понимаю что сейчас с тобой
Ich selbst verstehe nicht, was jetzt mit dir ist
Может быть это всё уходит
Vielleicht geht das alles weg
Пожалуйста, не уходи, дверь не закрой
Bitte, geh nicht weg, schließ die Tür nicht
Давай разделим наши чувства пополам
Lass uns unsere Gefühle halbieren
Я гуляю щас один, я гуляю по ночам
Ich gehe jetzt allein spazieren, ich gehe nachts spazieren
Я помню как я тебя крепко обнимал
Ich erinnere mich, wie ich dich fest umarmt habe
Сам того не понимая, я тебя лишь убивал
Ohne es selbst zu verstehen, habe ich dich nur getötet
Мне так холодно и типо я не знаю где ты
Mir ist so kalt und irgendwie weiß ich nicht, wo du bist
Мне так не хватает тебя из-за снов где тебя нету
Du fehlst mir so sehr wegen der Träume, in denen du nicht bist
Возвращайся, услышь меня, я так скучаю
Komm zurück, hör mich, ich vermisse dich so sehr
В этом городе где меня нет, тебя не замечаю
In dieser Stadt, wo ich nicht bin, bemerke ich dich nicht
Мне так холодно и типо я не знаю где ты
Mir ist so kalt und irgendwie weiß ich nicht, wo du bist
Мне так не хватает тебя из-за снов где тебя нету
Du fehlst mir so sehr wegen der Träume, in denen du nicht bist
Возвращайся, услышь меня, я так скучаю
Komm zurück, hör mich, ich vermisse dich so sehr
В этом городе где меня нет, тебя не замечаю
In dieser Stadt, wo ich nicht bin, bemerke ich dich nicht
Мне так холодно
Mir ist so kalt





Авторы: белокопытов кирилл евгеньевич, уткин ярослав евгеньевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.