quran - Abasa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни quran - Abasa




Abasa
He frowned
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ
He frowned and turned aside
أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ
When there came to him the blind man,
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ
And how do you know that he might grow (in purity);
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَىٰ
Or that he would be reminded and the reminder would profit him?
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ
As for him who is self-sufficient,
فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّى
To him you attend;
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
But you are not accountable, if he grows not (in purity).
وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَىٰ
As for him who came to you striving (earnestly),
وَهُوَ يَخْشَىٰ
And with fear in his heart.
فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
Of him you were unmindful.
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
Nay! but it is indeed a Reminder:
فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ
Therefore, whoever wills, let him remember it;
فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ
In honoured pages,
مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ
Exalted, purified;
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ
(In the hands of) honourable scribes,
كِرَامٍ بَرَرَةٍ
Noble, virtuous.
قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ
Accursed be man! How ungrateful he is!
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ
Of what stuff has He created him?
مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ
From a sperm-drop He created him, then fashioned him in due proportion.
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ
Then He made the path easy for him;
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ
Then He causes him to die, and buries him;
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ
Then, when He wills, He will bring him to life again.
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
Nay, truly! He has not yet fulfilled what He commands him.
فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ
Let man consider his food:
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
How We pour forth water in abundance,
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا
And We split the earth in fragments,
فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
And produce therein corn,
وَعِنَبًا وَقَضْبًا
and grapes, and nutritious plants,
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
And olives, and dates,
وَحَدَائِقَ غُلْبًا
And enclosed gardens, dense with lofty trees,
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا
And fruits, and fodder
مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
For use and convenience for you and for your cattle.
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ
But when there comes the Deafening Noise,
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
The Day when a man will flee from his brother,
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ
And his mother and his father,
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ
And his wife and his children.
لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
Every man that Day will have enough to make him careless of others.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ
Some faces that Day will be bright
ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ
Laughing, rejoicing,
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
But other faces that Day will be covered with dust
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
And darkness shall cover them;
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
These are disbelievers, the wicked.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.