quran - Al Burouj - перевод текста песни на английский

Al Burouj - quranперевод на английский




Al Burouj
Al Burouj
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ (1) وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ (2)
By the sky containing great stars, (1) And the promised Day, (2)
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ (3) قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ (4)
And by the witness and the witnessed. (3) Cursed were the companions of the trench, (4)
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ (5) إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ (6)
Of the fire fed with fuel, (5) When they were sitting near it (6)
وَهُمْ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ (7)
And they witnessed what they were doing against the believers. (7)
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ (8)
And they resented them not except because they believed in Allah, the Exalted in Might, the Praiseworthy, (8)
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (9)
To whom belongs the dominion of the heavens and the earth. And Allah, over all things, is Witness. (9)
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ (10)
Indeed, those who have tortured the believing men and believing women and then have not repented will have the punishment of Hell, and they will have the punishment of the Burning Fire. (10)
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ (11)
Indeed, those who have believed and done righteous deeds will have gardens beneath which rivers flow. That is the great attainment. (11)
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ (12) إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ (13)
Indeed, the punishment of your Lord is severe. (12) Indeed, it is He who originates and repeats. (13)
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ (14) ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ (15)
And He is the Forgiving, the Affectionate, (14) Owner of the Throne, the Glorious, (15)
فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ (16) هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ (17)
Effector of what He intends. (16) Has there come to you the narration of the hosts? (17)
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ (18) بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ (19)
Of Pharaoh and Thamud? (18) But those who disbelieved are in denial, (19)
وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ (20) بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ (21)
While Allah encompasses them from behind. (20) But it is a noble Qur'an, (21)
فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ (22)
In a Preserved Slate. (22)





Авторы: Nour Safi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.