quran - Al Fil - перевод текста песни на немецкий

Al Fil - quranперевод на немецкий




Al Fil
Al-Fil
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ Bismillaahir Rahmaanir Raheem
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ Bismillaahir Rahmaanir Raheem
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ
الْفِيلِ (1) Alam tara kaifa fa'ala rabbuka bi ashaabil feel
الْفِيلِ (1) Alam tara kaifa fa'ala rabbuka bi ashaabil feel
Have you not considered, [O Muhammad],
Hast du nicht gesehen, [Oh Muhammad],
How your Lord dealt with the companions of the elephant?
Wie dein Herr mit den Gefährten des Elefanten verfuhr, meine Liebe?
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي
تَضْلِيلٍ (2) Alam yaj'al kai dahum fee tad leel
تَضْلِيلٍ (2) Alam yaj'al kai dahum fee tad leel
Did He not make their plan into misguidance?
Machte Er nicht ihren Plan zunichte?
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا
أَبَابِيلَ (3) Wa arsala 'alaihim tairan abaabeel
أَبَابِيلَ (3) Wa arsala 'alaihim tairan abaabeel
And He sent against them birds in flocks,
Und Er sandte gegen sie Vögel in Scharen,
تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ
تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ
(4) Tar meehim bi hi jaaratim min sij jeel
(4) Tar meehim bi hi jaaratim min sij jeel
Striking them with stones of hard clay,
Die sie mit Steinen aus hartem Ton bewarfen,
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ (5) Faja 'alahum ka'asfim m'akool
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ (5) Faja 'alahum ka'asfim m'akool
And He made them like eaten straw.
Und Er machte sie wie abgefressenes Stroh.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.