quran - AtTakwir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни quran - AtTakwir




AtTakwir
At-Takwir
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ (1) وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ (2)
When the sun is rolled up (1) And when the stars fall, losing their light (2)
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ (3) وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ (4)
And when the mountains are set in motion (3) And when the pregnant she-camels are abandoned (4)
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ (5) وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ (6)
And when the wild beasts are gathered together (5) And when the seas are set ablaze (6)
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ (7) وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ (8)
And when the souls are paired (7) And when the buried infant girl is asked (8)
بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ (9) وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ (10)
For what sin she was killed (9) And when the scrolls are spread open (10)
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ (11) وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ (12)
And when the heaven is stripped away (11) And when Hellfire is fiercely kindled (12)
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ (13) عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ (14)
And when Paradise is brought near (13) A soul will [then] know what it has put forth. (14)
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ (15) الْجَوَارِ الْكُنَّسِ (16)
So I swear by the retreating stars (15) Running and hiding (16)
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ (17) وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ (18)
And by the night as it closes in (17) And by the morning as it breathes (18)
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ (19) ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ (20)
Indeed, it is the word of a noble Messenger (19) Possessing power, with the Lord of the Throne, secure [in position] (20)
مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ (21) وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ (22)
Obeyed there and trustworthy (21) And your companion is not mad (22)
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ (23) وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ (24)
And he certainly saw him on the clear horizon (23) And he is not stingy with information about the unseen (24)
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ (25) فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ (26)
And it is not the word of a banished Satan (25) So where are you going? (26)
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ (27) لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ (28)
It is but a reminder to the worlds (27) For whoever wills among you to take a right course (28)
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ (29)
And you do not will except that Allah wills - Lord of the worlds (29)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.