Текст и перевод песни quran - AtTakwir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بِسْمِ
اللَّهِ
الرَّحْمَنِ
الرَّحِيمِ
In
the
name
of
Allah,
the
Most
Gracious,
the
Most
Merciful
إِذَا
الشَّمْسُ
كُوِّرَتْ
(1)
وَإِذَا
النُّجُومُ
انْكَدَرَتْ
(2)
When
the
sun
is
rolled
up
(1)
And
when
the
stars
fall,
losing
their
light
(2)
وَإِذَا
الْجِبَالُ
سُيِّرَتْ
(3)
وَإِذَا
الْعِشَارُ
عُطِّلَتْ
(4)
And
when
the
mountains
are
set
in
motion
(3)
And
when
the
pregnant
she-camels
are
abandoned
(4)
وَإِذَا
الْوُحُوشُ
حُشِرَتْ
(5)
وَإِذَا
الْبِحَارُ
سُجِّرَتْ
(6)
And
when
the
wild
beasts
are
gathered
together
(5)
And
when
the
seas
are
set
ablaze
(6)
وَإِذَا
النُّفُوسُ
زُوِّجَتْ
(7)
وَإِذَا
الْمَوْءُودَةُ
سُئِلَتْ
(8)
And
when
the
souls
are
paired
(7)
And
when
the
buried
infant
girl
is
asked
(8)
بِأَيِّ
ذَنْبٍ
قُتِلَتْ
(9)
وَإِذَا
الصُّحُفُ
نُشِرَتْ
(10)
For
what
sin
she
was
killed
(9)
And
when
the
scrolls
are
spread
open
(10)
وَإِذَا
السَّمَاءُ
كُشِطَتْ
(11)
وَإِذَا
الْجَحِيمُ
سُعِّرَتْ
(12)
And
when
the
heaven
is
stripped
away
(11)
And
when
Hellfire
is
fiercely
kindled
(12)
وَإِذَا
الْجَنَّةُ
أُزْلِفَتْ
(13)
عَلِمَتْ
نَفْسٌ
مَا
أَحْضَرَتْ
(14)
And
when
Paradise
is
brought
near
(13)
A
soul
will
[then]
know
what
it
has
put
forth.
(14)
فَلَا
أُقْسِمُ
بِالْخُنَّسِ
(15)
الْجَوَارِ
الْكُنَّسِ
(16)
So
I
swear
by
the
retreating
stars
(15)
Running
and
hiding
(16)
وَاللَّيْلِ
إِذَا
عَسْعَسَ
(17)
وَالصُّبْحِ
إِذَا
تَنَفَّسَ
(18)
And
by
the
night
as
it
closes
in
(17)
And
by
the
morning
as
it
breathes
(18)
إِنَّهُ
لَقَوْلُ
رَسُولٍ
كَرِيمٍ
(19)
ذِي
قُوَّةٍ
عِنْدَ
ذِي
الْعَرْشِ
مَكِينٍ
(20)
Indeed,
it
is
the
word
of
a
noble
Messenger
(19)
Possessing
power,
with
the
Lord
of
the
Throne,
secure
[in
position]
(20)
مُطَاعٍ
ثَمَّ
أَمِينٍ
(21)
وَمَا
صَاحِبُكُمْ
بِمَجْنُونٍ
(22)
Obeyed
there
and
trustworthy
(21)
And
your
companion
is
not
mad
(22)
وَلَقَدْ
رَآهُ
بِالْأُفُقِ
الْمُبِينِ
(23)
وَمَا
هُوَ
عَلَى
الْغَيْبِ
بِضَنِينٍ
(24)
And
he
certainly
saw
him
on
the
clear
horizon
(23)
And
he
is
not
stingy
with
information
about
the
unseen
(24)
وَمَا
هُوَ
بِقَوْلِ
شَيْطَانٍ
رَجِيمٍ
(25)
فَأَيْنَ
تَذْهَبُونَ
(26)
And
it
is
not
the
word
of
a
banished
Satan
(25)
So
where
are
you
going?
(26)
إِنْ
هُوَ
إِلَّا
ذِكْرٌ
لِلْعَالَمِينَ
(27)
لِمَنْ
شَاءَ
مِنْكُمْ
أَنْ
يَسْتَقِيمَ
(28)
It
is
but
a
reminder
to
the
worlds
(27)
For
whoever
wills
among
you
to
take
a
right
course
(28)
وَمَا
تَشَاءُونَ
إِلَّا
أَنْ
يَشَاءَ
اللَّهُ
رَبُّ
الْعَالَمِينَ
(29)
And
you
do
not
will
except
that
Allah
wills
- Lord
of
the
worlds
(29)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.